KURS ANGIELSKIEGO -40%Koniec zimowej hibernacji! Postaw na angielski.SPRAWDŹ >>

"rear" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "rear" po angielsku

rear ***

rzeczownik
  1. tył, tylna część oficjalnie
    Put it in the rear of the car. (Połóż to z tyłu w samochodzie.)
    They were sitting at the rear of the house. (Oni siedzieli w tylnej części domu.)
    link synonim: back
  2. tyły

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

czasownik
  1. wychowywać [przechodni]
    My grandma reared me after my parents' death. (Moja babcia mnie wychowywała po śmierci moich rodziców.)
    They reared five sons. (Oni wychowali pięciu synów.)
  2. stanąć na tylnych nogach, stanąć dęba [nieprzechodni]
    The horse reared and threw the rider off its back. (Koń stanął dęba i zrzucił jeźdźca ze swojego grzbietu.)
    Don't let the horse rear if you don't want to fall. (Nie pozwól, żeby koń stanął na tylnych nogach, jeśli nie chcesz spaść.)
  3. wznosić, podnosić (np. łeb)
    The cow reared its head and looked at me. (Krowa podniosła łeb i popatrzyła na mnie.)
    I entered the stable and all the horses reared their heads. (Wszedłem do stajni i wszystkie konie podniosły swe łby.)
  4. stawiać (pionowo), podnosić (do pionu) przestarzale [przechodni]
  5. wznosić się [nieprzechodni]

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

przymiotnik
  1. tylny
    In the rear mirror, I saw a car following me. (W tylnym lusterku widziałem samochód podążający za mną.)
    He had a puncture in the rear tyre of his bike. (On miał gumę w tylnej oponie swojego roweru.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

rear ***
rear up

czasownik
  1. hodować [przechodni]
    I rear sheep on my fields. (Hoduję owce na moich polach.)
    My father used to rear cattle. (Mój ojciec hodował kiedyś bydło.)
  2. budować, wznosić [przechodni]
    Three new buildings were reared up in the centre of the city. (Trzy nowe budynki zostały wzniesione w centrum miasta.)
    A construction company is rearing my cottage. (Firma budowlana buduje mój domek wiejski.)
  3. złościć się, unosić się (złością) [nieprzechodni]
    Whenever they ask me about my ex-boyfriend, I rear up. (Ilekroć pytają mnie o mojego byłego chłopaka, unoszę się.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

rzeczownik
  1. tyłek, pupa (pośladki) [policzalny]
    If I were you, I would mind your own rear. (Na twoim miejscu uważałabym na swój tyłek.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

Powiązane zwroty — "rear"

rzeczownik
przymiotnik
inne
czasownik
idiom
kolokacje