Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The immediate effect is not the same across the industry.
Bezpośredni efekt nie jest taki sam przez przemysł.
I want to think only about the present and immediate future.
Chcę myśleć tylko około obecny i najbliższa przyszłość.
But the immediate family probably got the best deal of all.
Ale najbliższa rodzina prawdopodobnie dostała wszystkiego najlepszą umowę.
But the change will cost him some money in the immediate future.
Ale zmiana będzie kosztować go jakieś pieniądze w najbliższej przyszłości.
And only the federal government can provide the immediate help we need.
A jedynie rząd federalny może zapewniać natychmiastową pomoc, na którą mamy ochotę.
But many more cannot see their lives here beyond the immediate future.
Ale wielu więcej nie może widzieć ich żyć tu poza najbliższą przyszłością.
Then he lost most members of his immediate family, never to see them again.
W takim razie stracił większość członków swojej najbliższej rodziny, nigdy zobaczyć ich jeszcze raz.
The immediate community of my school is very similar to a small town.
Natychmiastowa społeczność mojej szkoły jest bardzo podobna do małej miejscowości.
But what does he plan on doing in the immediate future?
Ale co on planuje na robieniu w najbliższej przyszłości?
As had been the case early on, the results were immediate.
Jak być przypadkiem wcześnie na, skutki były natychmiastowe.
But now he had other, more immediate problems to deal with.
Ale teraz miał inne, bardziej najpilniejsze problemy do umowy z.
At the very least, they would never have been moved into immediate action.
Przynajmniej, nigdy nie wzruszyliby się do natychmiastowego działania.
The immediate problem for parents is what to tell them.
Najpilniejszy problem dla rodziców jest co powiedzieć im.
And then he was brought back, with a start, to his immediate situation.
A następnie został przywieziony, z początkiem, do jego najpilniejszej sytuacji.
I could think only of myself and my immediate future.
Mogłem pomyśleć tylko z siebie i mojej najbliższej przyszłości.
But of more immediate interest was the room they were in.
Ale z więcej najpilniejsze zainteresowanie było pokojem byli w.
The problem of his little friend's immediate future wanted thinking over.
Problem z najbliższą przyszłością jego drobnego przyjaciela chciał rozważania.
The king started to run after them, but hit an immediate problem.
Król zaczął gonić ich, ale napotykać najpilniejszy problem.
For the immediate future, he has full control of the issue.
Dla najbliższej przyszłości, on ma pełną kontrolę kwestii.
For one thing, nothing is likely to change in the immediate future.
Po pierwsze, nic nie ma duże szanse zmienić w najbliższej przyszłości.
But the immediate effect is said to be quite different.
Ale bezpośredniemu efektowi każą być całkiem innym.
He heard a sound to his immediate right and turned.
Słyszał dźwięk do swojej najbliższej prawej strony i obrócił się.
I had already made up my mind about her immediate future.
Już składałem się na swój umysł o jej najbliższej przyszłości.
To him she gave the order to make an immediate start.
Do niego dała polecenie robienia natychmiastowego początku.
In one way, we had nothing of any immediate use.
W pewnym sensie, nie mieliśmy niczego z jakiegokolwiek natychmiastowego użycia.