Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The affective component is an individual's sense of care for nature.
Afektywny składnik jest sensem osoby opieki nad naturą.
Affective conditions such as depression do not seem to increase with age.
Afektywne warunki takie jak depresja nie wydają się zwiększyć się z wiekiem.
At such times the affective filter is said to be "up".
W takich czasach afektywnemu filtrowi każą być "w górę".
Affective factors and the problem of age in second language acquisition.
Afektywne czynniki i problem z wiekiem w zdobyciu drugiego języka.
Both focus on affective rather than cognitive factors as central to the process.
Obydwa nacisk na afektywne a nie poznawcze czynniki jak centralny do procesu.
It cannot be used to study cognitive or affective variables.
To nie może być użyte by przestudiować poznawcze albo afektywne zmienne.
And there are people who wish the act would result more affective education to reduce such violence.
I są ludzie, którzy chcą by czyn wyniknął więcej afektywna edukacja redukować taką przemoc.
It's really about "new forms of social organization and affective relationships."
To jest naprawdę około "nowe formy społecznej organizacji i afektywnych stosunków."
Founded in 2003, the focus of its research is the emotions or affective science.
Założony w 2003, nacisk jego badań jest uczuciami albo afektywną nauką.
In effect, groups with a high positive affective tone will be creative.
W efekcie, grupy z wysokim pozytywnym afektywnym tonem będą twórcze.
This evidence and adjustment can be quite free of affective associations.
Te dowody i wyregulowanie mogą być całkiem wolne od afektywnych związków.
Angels look down from the simple but affective the roof.
Anioły spuszczają wzrok z prosty ale afektywny dach.
See it with feeling: Affective predictions in the human brain.
Widzieć to z uczuciem: Afektywne przewidywania w ludzkim mózgu.
Here, intellectual faculties seem to take the lead over the affective one.
Tu, intelektualne wydziały wydają się przejąć inicjatywę ponad afektywnym.
The second one refers to the affective character of strong ties.
Drugi nawiązuje do afektywnego charakteru silnych więzi.
One application of affective forecasting research is in economic policy.
Jedno podanie afektywnego przewidywania badania są w polityce gospodarczej.
Affective science is the scientific study of emotion or affect.
Afektywna nauka jest naukową nauką uczucia albo wpływać.
The infant moves back and forth between two different affective states.
Niemowlę rusza się tam i z powrotem między dwoma innymi afektywnymi stanami.
Said to be devoid of affective mentality in traditional sense.
Kazać być pozbawionym afektywnej mentalności w tradycyjnym sensie.
And some people get seasonal affective disorder in the winter.
I jacyś ludzie dostają sezonowe zaburzenia afektywne zimą.
This can be a result of intentional affective influence by a leader or team member.
To może być wynik zamierzonego afektywnego wpływu przez przywódcę albo członka zespołu.
Affective factors also play an important role in systematic variation.
Afektywne czynniki również odgrywają ważną rolę w systematycznych zmianach.
"By that, I mean what we want not only economically, but in more personal, psychological and affective terms."
"Przez to, mam na myśli co chcemy nie tylko ekonomicznie, ale w bardziej osobistych, psychologicznych i afektywnych warunkach."
Yet, how much emphasis has been placed on the affective needs of learners?
Już, ile nacisku zostało położone na afektywnych potrzebach uczących się?
The area of integrating affective values in artifacts is not new at all.
Obszar integrowania afektywnych wartości w przedmiotach nie jest nowy wcale.