Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
However, the statue was found under the same wild rose the next day.
Jednakże, posąg został znaleziony pod taką samą różą polną następnego dnia.
The name refers to the wild roses in the area.
Imię odnosi się do róż polnych w obszarze.
At first he called his new home "Rose", after the many wild roses growing there.
Początkowo nazwał swój nowy dom "Rose", po wielu różach polnych rosnących tam.
O, the wild rose blossoms On the little green place.
O, kwiecia róży polnej na małym zielonym miejscu.
Why would a wild rose grow in a vacant lot, anyway?
Dlaczego róża polna zyskałaby na niezabudowanej działce, w każdym razie?
He saw some wild roses and put a few stems in his bag.
Zobaczył jakieś róże polne i położył paru bierze się w jego torbie.
This time he turned away to stare at the wild roses without seeing them.
Tym razem odwrócił się daleko by wpatrywać się w róże polne bez widzenia ich.
Otherwise, what would wild roses be doing out in the middle of a clearing?
W innym wypadku, co róże polne sprzątałyby pośrodku z usuwania?
And love held so long in her heart bloomed like wild roses.
I miłość utrzymywała tak długo, że w niej serce kwitnie jak róże polne.
The girl picked up another flower, and began on it; a wild rose, this time.
Dziewczyna podniosła inny kwiat, i zaczął na tym; róża polna, tym razem.
Their daughter, born a year later, was named for the wild roses on the prairie.
Ich córka, urodzony rok później, został wyznaczony na róże polne na prerii.
"The important thing now is to lay our hands on Wild Rose."
"Ważna rzecz teraz ma położyć nasze ręce na Dziką Rose."
There they were received from her hands a blessing and a wild rose that would bring them good luck.
Tam zostali otrzymani od jej rąk błogosławieństwo i róża polna, która chciała przynoszą szczęście im.
If my child sees only one wild rose, life will be worth living.'
Jeśli moje dziecko widzi jedynego róża polna, życie będzie wartym życia. '
Here, at the edge of the Forgotten, grew wild roses, red as blood.
Tu, przy brzegu z zapomniany, urósł róże polne, czerwony jako krew.
Then a wild-eyed woman appeared with wild roses in her hair.
W takim razie kobieta o szalonym wzroku pojawiła się z różami polnymi w swoich włosach.
In this particular case I used wild roses, plus their buds and leaves.
W tym konkretnym przypadku użyłem róż polnych, plus ich pąki i liście.
Behind the line you met peasants wearing wild roses over their ears.
Za linią spotkałeś chłopów noszących róże polne ponad ich uszami.
Wild Rose is well known for having a "no preservatives" policy with their beer.
Dzika Rose jest znana z posiadania dobrze "żadne środki konserwujące" polityka z ich piwem.
"Can I fix the table with ferns and wild roses?"
"Mogę umocowywać stół z paprociami i różami polnymi?"
First blood to the Wild Rose, and the crowd went crazy.
Pierwsza krew do Dzikiej Rose, i tłum oszalał.
He just knew the Wild Rose was a disaster waiting to happen.
Właśnie wiedział, że Dzika Rose jest katastrofą czekającą by zdarzyć się.
"The wild rose needs no walls to protect it," Doyle said.
"Róża polna nie potrzebuje żadnych ścian chronić to," Doyle powiedział.
"Is not a wild rose sweet as any garden bloom?
"Nie jest różą polną słodki jako jakikolwiek kwiat ogrodowy?
The wild rose is a familiar sight in woods and hedges.
Róża polna jest znajomym miejscem w lasach i żywopłotach.
He spoke of the wild brier that smiles in the sun and yields its incense to the passing breeze.
Rozmawiał o róży polnej, która uśmiecha się na słońcu i daje jego kadzidło z mijającą bryzą.
A dog-rose - the wild brier kind - conveyed the message "you enchant me."
Pies-róża - rodzaj róży polnej - przekazać wiadomość "oczarowujesz mnie."
Eastward it butts on orchard closes and the village gardens, brimming over into them by wild brier and creeping grass.
Na wschód to uderza głową na sadzie zakończenia i miejscowe ogrody, przelewanie się do nich przez różę polną i płożąca się trawa.
I passed by his garden, and saw the wild brier The thorn and the thistle grow broader and higher; The clothes that hang on him are turning to rags; And his money still wastes till he starves or he begs.
Przeszedłem do porządku dziennego nad jego ogrodem, i zobaczył róża polna, o którą cierń i oset rosną szerszy and wyższy; ubranie, które wisi na nim obraca się do łachmanów; i jego pieniądze wciąż marnują dopóki on umiera z głodu albo on żebrze.
The island's name is believed by some to come from the wild brier roses found there, another possibility is that the original name of the Island was "Bryer's" after a sea captain from New England who was one of the first settlers to spend any time on the island.
Imię wyspy jest uwierzyć przez jakiś pochodzić z róż róży polnej napotkanych tam, inna możliwość jest że nazwa oryginalna Wyspy była "Bryer" po kapitanie statku handlowego od Nowej Anglii, która była jednym z pierwszych osadników wydać byle kiedy na wyspie.