Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She is a large woman, with long black hair, big blue eyes and a very wide smile.
Ona jest dużą kobietą, z długimi czarnymi włosami, wielkimi niebieskimi oczami i bardzo szeroko zakrojonym uśmiechem.
He looked different, except for his wide smile, as she came running.
Wyglądał inny, oprócz jego szeroko zakrojonego uśmiechu, ponieważ nadbiegła.
She included all three of them in a wide smile and turned to go.
Obejmowała wszystko trzech z nich w szeroko zakrojonym uśmiechu i odwrócić się by pójść.
He looked around as they came in, and stood up with a wide smile on his face.
Obejrzał się ponieważ weszli, i postawiony z szeroko zakrojonym uśmiechem na jego twarzy.
She gave him a wide smile, and he returned it.
Udzieliła mu szeroko zakrojonego uśmiechu, i zwrócił to.
But just then he got the point of the question and broke into a wide smile.
Ale w tym momencie zrozumiał z pytania i włamał się do szeroko zakrojonego uśmiechu.
When he did, the sight before him brought a wide smile to his face.
Gdy zrobił, wzrok przed nim przyniósł szeroko zakrojony uśmiech swojej twarzy.
She is 34, with a wide smile and a deep laugh.
Ona jest 34, z szeroko zakrojonym uśmiechem i głębokim śmiechem.
"I want to play the point," he said with a wide smile.
"Chcę grać punkt" powiedział z szeroko zakrojonym uśmiechem.
The face of his old teacher split into a wide smile.
Twarz jego starego nauczyciela podzieliła na szeroko zakrojony uśmiech.
His color was high, and he had a wide smile of enjoyment.
Jego kolor był wysoki, i miał szeroko zakrojony uśmiech przyjemności.
A wide smile put a flash of white in the dark face.
Szeroko zakrojony uśmiech przedstawił blask z biały po ciemku twarz.
Then she saw me, and a wide smile transformed her face.
W takim razie zobaczyła mnie, i szeroko zakrojony uśmiech odmienił swoją twarz.
When a friend entered the room, he broke into a wide smile.
Gdy przyjaciel wszedł do pokoju, włamał się do szeroko zakrojonego uśmiechu.
He always had the wide smile, but now it seems even wider.
Zawsze miał szeroko zakrojony uśmiech, ale teraz wydaje się jeszcze szerszy.
She has a flat, round face with eyes close together and a wide smile.
Ona ma mieszkanie, wokół twarzy z oczami blisko siebie i szeroko zakrojony uśmiech.
His face broke into a wide smile and he nodded.
Jego twarz włamała się do szeroko zakrojonego uśmiechu i kiwnął głową.
Her mouth seemed ready to burst into a wide smile.
Jej usta wyglądały na gotowe na wybuch do szeroko zakrojonego uśmiechu.
She turns back immediately, the wide smile never leaving her face.
Ona odwraca się natychmiast, szeroko zakrojony uśmiech nigdy zostawiając jej twarz.
"She's having a good day," the man said with a wide smile.
"Ona spędza dobry dzień" człowiek powiedział z szeroko zakrojonym uśmiechem.
The baker was watching them, a wide smile on her face.
Piekarz patrzył na nich, szeroko zakrojony uśmiech na jej twarzy.
Wearing a wide smile, he parked the car on the street.
Nosząc szeroko zakrojony uśmiech, zaparkował samochód na ulicy.
Straightening, she turned a wide smile on the rest of us.
Prostując, skierowała szeroko zakrojony uśmiech w stronę naszej reszty.
The driver, a large woman with a wide smile, nodded at him.
Kierowca, duża kobieta z szeroko zakrojonym uśmiechem, kiwnąć głową u niego.
There was no mark to show its passing and a wide smile appeared on the face.
Nie było żadnego znaku pokazać, że jego przejazd i szeroko zakrojony uśmiech pojawiły się na twarzy.