Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But she has since decided to support him wholeheartedly, he said.
Ale od tej pory zdecydowała się wesprzeć go gorąco, powiedział.
There are those who take them, wholeheartedly, and move forward.
Są te, które zabierają ich, gorąco, i posuwać do przodu.
White House officials said they wholeheartedly agreed with her decision.
Urzędnicy Białego Domu powiedzieli, że gorąco zgadzają się z jej decyzją.
We wholeheartedly agree, but how is this to be done?
Gorąco zgadzamy się, ale jak to ma zostać zrobionym?
That is also the reason why I wholeheartedly support it.
To jest również powód dlaczego gorąco popieram to.
Not long ago, she would have agreed with him wholeheartedly.
Niedawno, zgodziłaby się z nim gorąco.
I have never met anyone else who could do it wholeheartedly.
Nigdy nie spotkałem nikogo jeszcze kto móc zrobić to gorąco.
She seemed to be putting herself into the work wholeheartedly.
Wydawała się wysłać siebie do pracy gorąco.
Not an important one, after all, he supposed, though the people were no longer wholeheartedly behind him.
Nie ważny, przecież, przypuszczał chociaż ludzie nie stali już gorąco za nim.
For the moment Pat could believe in them wholeheartedly again.
Na razie Pat mógł uwierzyć w nich gorąco jeszcze raz.
There was one time I would have agreed with him wholeheartedly.
Był jeden czas zgodziłbym się z nim gorąco.
But he said she supported him wholeheartedly in the race.
Ale powiedział, że wspiera go gorąco w wyścigu.
So not just children, although I wholeheartedly support the idea for kids and wish we had something like it over here.
Tak nie tylko dzieci, pomimo że gorąco popieram pomysł na dzieci i chcę byśmy mieli coś w rodzaju tego tu.
I've spent most of my career writing about just such ideas, and believe in them wholeheartedly.
Spędziłem większą część ze swojej kariery przy pisaniu około właśnie takie pomysły, i wierzyć w nich gorąco.
What will happen if we do not follow this approach, which I wholeheartedly support?
Co zdarzyć się jeśli nie postępujemy zgodnie z tym podejściem, które gorąco popieram?
It was very much the poor who supported him wholeheartedly.
To było bardzo biedny kto wesprzeć go gorąco.
Or not unless they join in wholeheartedly with the other lot.
Albo i nie chyba że oni przyłączają się gorąco z innym losem.
This is no longer business, otherwise I would wholeheartedly agree with you.
To nie jest już biznes inaczej gorąco zgodziłbym się z tobą.
I wholeheartedly support the right to protest, but there is a time and a place.
Gorąco popieram prawo do protestu ale są czas i miejsce.
The couple agreed wholeheartedly thinking that the child will be born inside the house.
Para zgodziła się gorąco, że myślenie, że dziecko urodzi się w domu.
I wanted wholeheartedly to belong to it, to be one of them.
Chciałem gorąco należeć do tego, być jednym z nich.
I used to seek her advice, which she gave wholeheartedly.
Kiedyś zwykłem zwrócić się z prośbą o jej radę, którą dała gorąco.
I wholeheartedly support measures to allow public access to environmental information.
Ja gorąco środki wspierające pozwolić społecznemu dostępowi do środowiskowych informacji.
I wholeheartedly support the position of the Council in this connection.
Gorąco popieram pozycję Rady w związku z tym.
I believe that this Parliament can support wholeheartedly what we have heard.
Sądzę, że ten parlament może popierać gorąco co słyszeliśmy.