Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
His plan was changed, and men do not know whither he has gone.
Jego plan został zmieniony, i ludzie nie wiedzą dokąd, że poszedł.
His name was Atheist, and he asked them whither they were going?
Jego imię było Ateistą, i zapytał ich dokąd szli?
"But do you know then whither we are going?"
"Ale wiesz wtedy dokąd, że idziemy?"
Now let me go on to point out whither this idea of uniqueness tends.
Teraz pozwalać mi kontynuować zwrócenie uwagę dokąd, że ten pomysł wyjątkowości skłania się.
Farrell bowed back and asked them whither they were bound.
Farrell oddał ukłon i zapytał ich dokąd byli związani.
As he passed me, I spoke to him, and asked him whither he went.
Ponieważ minął mnie, rozmawiałem z nim, i zapytany go dokąd poszedł.
It makes sense to conserve water for drinking, but are we supposed to sit back while our beloved plants whither away?
To robi sensowi do przetworów owocowych wodę dla picia, ale powinniśmy oprzeć się podczas gdy nasz ukochany rośliny dokąd daleko?
He tried to seem to be looking everywhere but whither he really was looking - down the road.
Spróbował wydawać się patrzeć wszędzie ale dokąd naprawdę patrzał - w dół drogi.
Melkor had gone whither he would, and his vengeance was achieved.
Melkor poszedł dokąd chciał, i jego zemsta została osiągnięta.
No one knew whither he had gone.
Nikt nie wiedział dokąd, że poszedł.
For night came down on the battlefield, and he was lost, and none saw whither he went.
Przez noc zszedł na polu bitwy, i zgubił się, i żaden nie zobaczył dokąd, że idzie.
"I shall give orders to have these two casks transported whither you please.
"Dam polecenia posiadania te dwie beczki przewiezione dokąd pan proszę.
The man who held out against the Church vanished away, and none knew whither he had gone or what had befallen him.
Człowiek, który oparł się Kościołowi zniknął daleko, i żaden nie wiedział dokąd, że poszedł albo co spotkać go.
Ham asked him whither he was going.
Szynka zapytano go dokąd szedł.
Whither away lies the dream of your soul?"
Dokąd daleko kłamie sen twojej duszy? "
"And do you know whither he went?"
"I wiesz dokąd, że poszedł?"
The wizards of the West can raise and still the winds, and make them blow whither they will.
Czarnoksiężnicy Zachodu mogą podnosić a mimo to wiatry, i sprawiać, że oni dmuchają dokąd oni chcą.
All that evening and last night we rode hard, but in the darkness the soldier left us, and I do not know whither he went.
Cały ten wieczór i wczoraj wieczorem pojechaliśmy mocno ale w ciemnościach żołnierz zostawił nas, i nie wiem dokąd, że poszedł.
We know whither they are taken!
Wiemy dokąd, że oni są zabrani!
But whither now shall I go? '
Ale dokąd teraz pójdę? '
You will go whither you will find 8.
Pójdziesz dokąd znajdziesz 8.
But the way was further than he thought, and on the road he met a little old man who asked him whither he was going.
Ale droga była dalsza niż on myśl, i w drodze spotkał trochę starca, który zapytał go dokąd szedł.
Alone of all men there, Mirabeau may begin to discern clearly whither all this is tending.
W pojedynkę z wszystkich ludzi tam, Mirabeau może zaczynać rozpoznawać wyraźnie dokąd cały ten skłania się.
I am convinced that he wished to ascertain exactly whither we were taking the jongejuffrouw.
Jestem przekonany, że chciał upewnić się dokładnie dokąd, że braliśmy jongejuffrouw.
'Then whither go ye, boatmen fair, down the river gliding?
'Wtedy dokąd przejdź ten, przewoźnicy uczciwy, w dół szybownictwa rzeki?