Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They would buy a wheelchair for a boy who needed one.
Kupiliby wózek inwalidzki dla chłopca, który potrzebował jednego.
When you see me I'll probably be in a wheelchair.
Gdy widzisz mnie prawdopodobnie będę w wózku inwalidzkim.
The old man turned his wheelchair and left the room.
Starzec obrócił swój wózek inwalidzki i opuścił pokój.
He is in a wheelchair after being shot last year.
On jest w wózku inwalidzkim po zostaniu postrzelonym w zeszłym roku.
He led me to a wheelchair, and I was taken inside.
Zaprowadził mnie do wózka inwalidzkiego, i zostałem zabrany do środka.
He had to use a wheelchair for the rest of his life.
Musiał jeździć na wózku inwalidzkim co do reszty ze swojego życia.
And more recently, he has had to use a wheelchair.
I bardziej ostatnio, musiał jeździć na wózku inwalidzkim.
Then I looked over at my father in his wheelchair.
W takim razie obejrzałem u swojego ojca w jego wózku inwalidzkim.
In less than five minutes he was back with the wheelchair.
W mniej niż pięć minut wrócił z wózkiem inwalidzkim.
A man in a wheelchair with a young woman behind him.
Mężczyzna w wózku inwalidzkim z młodą kobietą za nim.
He started using a wheelchair at the age of 14.
Zaczął jeździć na wózku inwalidzkim w wieku 14 lat.
His last years were spent in a wheelchair on a life support system.
Jego ostatnie lata zostały spędzone w wózku inwalidzkim na dożywotnim systemie wspomagającym.
For at least a few months, he used a wheelchair.
Dla co najmniej kilka miesięcy, jeździł na wózku inwalidzkim.
A wheelchair may be needed some or all of the time.
Wózek inwalidzki może być potrzebny jakiś albo wszystko z czasu.
I despite having to use a wheelchair would rather be me than him.
Ja pomimo musieć użyć wózek inwalidzki raczej byłby mną niż on.
He used a wheelchair at the end of his life.
Jeździł na wózku inwalidzkim pod koniec swojego życia.
He used a wheelchair for some time and was taken out of action.
Jeździł na wózku inwalidzkim na jakiś czas i został wybrany z działania.
He started toward the black woman in the wheelchair on a dead run.
Zaczął wobec Murzynki w wózku inwalidzkim o zmarłej serii.
Only in the last year or so has he had to use a wheelchair.
Tylko za zeszły rok lub coś w tym stylu musiał jeździć na wózku inwalidzkim.
And once I did it for two weeks in a wheelchair.
I raz zrobiłem to dla dwóch tygodni w wózku inwalidzkim.
I'm in a wheelchair, and I lost the use of my hands.
Jestem w wózku inwalidzkim, i przegrałem wykorzystanie swoich rąk.
So what is it like for someone in a wheelchair?
Tak co jest tym lubić dla kogoś w wózku inwalidzkim?
He could not walk and was moved about in a wheelchair.
Nie mógł chodzić i został przeniesiony w wózku inwalidzkim.
Her work continued even after she began to use a wheelchair.
Jej praca trwała nawet po tym jak zaczęła jeździć na wózku inwalidzkim.
She even gets into a fight with a man in a wheelchair.
Ona nawet wdaje się w bójkę z człowiekiem w wózku inwalidzkim.