Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Computer going whacky - must have hit post before I was ready.
Pójście komputerowe kopnięty - musieć uderzyć w pocztę wcześniej byłem gotowy.
You really need to keep Mickey away from the whacky cheese!
Naprawdę musisz trzymać z dala Mickeya od kopniętego sera!
I know what I'm going to tell you sounds whacky, but it's the truth, so help me!
Wiem co powiem ci brzmi kopnięty, ale to jest prawda, więc pomóż mi!
And then the game turned whacky in the eighth.
A następnie gra obróciła się kopnięty w ósmy.
The version numbers are a little whacky now though.
Numery wersji są trochę kopnięte teraz jednak.
"You can't believe every whacky idea that comes along the vine."
"Nie możesz sądzić, że każdy kopnięty pomysł, że przychodzi wzdłuż winorośli."
Campbell said, 'I think this whole whacky idea is wrong.
Campbell powiedział, 'myślę, że ten cały kopnięty pomysł jest nie w porządku.
His company Whacky Music has now sold more than 4 million units.
Jego spółka Kopnięta Muzyka teraz sprzedała się więcej niż 4 milion jednostek.
Anybody else I know, okay-the idea is so whacky it makes my own head hurt.
Nikt inny wiem, pomysł jest tak kopnięty to robi moją własną główną krzywdę.
"The whole thing is whacky," Bert was saying in a strained tone.
"Cała rzecz jest kopnięta" Bert mówił w napiętym tonie.
At a time when sober people were seeing whacky things, applejack might be the treatment to keep normal.
Na raz gdy trzeźwi ludzie widzieli kopnięte rzeczy, applejack móc być traktowaniem trzymać normalny.
"There are points when your mind is a little whacky," Culpepper said.
"Są punkty gdy twój umysł jest trochę kopnięty" Culpepper powiedział.
Only when a guy goes whacky he don't know what's logical, anyway."
Dopiero gdy facet idzie kopnięty on nie wiedzieć co logiczny, w każdym razie. "
Until March this year he was a music entrepreneur who did whacky stunts and ran an airline of the side.
Do bieżącego roku marcowego był przedsiębiorcą muzycznym, który zrobił kopnięte wyczyny kaskaderskie i zarządzał linią lotniczą strony.
"The Simpsons" is bound to take it for a shrewdly whacky spin.
"Simpsons" jest zobowiązany do wzięcia tego dla sprytnie kopnięty obrót.
-Details of the latest whacky software have been flooding into the office.
- Szczegóły najnowszego kopniętego oprogramowania zalewały biuro.
So he was playing some whacky game.
Więc rozegrał jakąś kopniętą pulę.
That was the whacky part of it.
To była tego kopnięta część.
She came up with the wonderfully whacky idea of the Cabinet all being drug smugglers.'
Wystarała się o niezwykle kopnięty pomysł gabinetu wszyscy będący przemytnicy narkotyków. '
She has a completely whacky sense of humour.
Ona ma całkowicie kopnięte poczucie humoru.
I'm not positing any weird or whacky explanations of mind, and don't feel a personal need to explain it.
Nie zakładam jakichkolwiek dziwnych albo kopniętych wyjaśnień umysłu, i nie być świadomym własnej potrzeby wyjaśnić to.
What kind of whacky statistics are these?
Jakiego rodzaju kopnięta statystyka są te?
The Democrats would jump in to portray the Republicans as whacky and extremist.
Demokraci wskoczyliby grać republikanów jak kopnięty i ekstremistyczny.
Germany has never really been famous for its eccentricity, but there are some notable exceptions, such as this whacky hotel.
Niemcy nie mają nigdy naprawdę być słynący z jego dziwactwa, ale są jakieś chlubne wyjątki, taki jak ten kopnięty hotel.
We live in a whacky world; I think we could forgive the royal family for living in the same one.
Żyjemy w kopniętym świecie; myślę, że mogliśmy wybaczyć jednego rodzinie królewskiej dla życia w to samo.