Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Just thought I'd tell you to keep a weather eye out."
"Właśnie pomyśleć, że będę kazać ci mieć oko na zewnątrz."
Except that the doctor is keeping a weather eye on her.
Tyle tylko że lekarz ma oko na nią.
So she kept a weather eye out, but concentrated on the things that were in her power to deal with.
Więc miała oko na zewnątrz, ale skoncentrowany na rzeczach, które miały w jej mocy zająć się.
Finally, his weathered eyes fell upon the six figures that stood before him.
W końcu, jego przetrwane oczy ścinają na sześciu figurach, które stanęły przed nim.
One never knew how much perception was hidden in those weathered eyes.
Jeden nigdy nie wiedział, że ile wyobrażenia jest ukrywane w tych przetrwanych oczach.
This lets you keep a weather eye on your finances.
To okresy wynajmu masz oko na swoje finanse.
Just stay focused and keep a weather eye out for the really big stuff, when you've got genuine evidence.
Właśnie zostawać skupiony i mieć oko na zewnątrz dla naprawdę dużego czegoś, gdy zrozumiałeś prawdziwe zeznania.
But keep a weather eye open, mates, and hold on tight.
Ale mieć oczy szeroko otwarte, koledzy, i czekać ciasny.
I'd better keep a weather eye out for him.
Lepiej miałbym oko na zewnątrz dla niego.
All right, I'll keep a weather eye out for her?"
W porządku, będę mieć oko na zewnątrz dla niej? "
Keep a weather eye out, boy, until I have a chance to provide an update."
Mieć oko na zewnątrz, chłopiec, do czasu gdy mam okazję dostarczyć aktualizację. "
There was just room for him to curl up into a ball and still keep a weather eye on the scene below.
Było właśnie miejsce na niego zwinąć się w kłębek a mimo to mieć oko na scenę poniżej.
Keeping a weather eye on the fire, Meyer settled back into his chair.
Mając oko na ogień, Meyer usadowił się wygodnie do swojego krzesła.
The spacecraft, 96 feet long when deployed, are to be the nation's main weather eyes, from this decade and into the next century.
Statek kosmiczny, 96 stóp długo kiedy rozlokowany, mają być głównymi oczami narodu pogodowymi, od tego dekada i do następnego wieku.
Keep your weather eye open, and whatever happens, don't mention my name or say that you are working with the law.
Trzymać twoje oko pogodowe otwarty, i cokolwiek się stanie, wspominać o moim imieniu albo mówić, że pracujesz z prawem.
But we'll keep a weather eye peeled on this base."
Ale będziemy trzymać oko pogodowe obrane na tej podstawie. "
"Everyone else is going to keep a weather eye out for anything those perverts are doing.
"Każdy inny będzie mieć oko na zewnątrz dla niczego, czym ci dewianci są robiąc.
He settled down to wait, keeping a weather eye on the approaching storm front.
Zabrał się czekać, mając oko na zbliżające się czoło burzy.
He sat once again, keeping a weather eye on the doctor as he continued.
Usiadł po raz kolejny, mając oko na lekarza ponieważ kontynuował.
You have to keep your weather eye lifting Saturday nights."
Musisz trzymać swój wzrok meteorologiczny podnoszący sobotnie noce. "
Anne had always a weather eye open for kindred spirits.
Anne miała zawsze wzrok meteorologiczny otwarty dla bratnich dusz.
It is a recollection in age of a thing observed during a long lifetime by a fine weather eye.
To jest wspomnienie w wieku rzeczy zauważonej podczas długiego życia przez ładną pogodę oko.
"He's been a nasty colour once or twice, so keep your weather eye open."
"Był wstrętnym kolorem raz czy dwa, tak trzymać twoje oko pogodowe otwarty."
But I'll keep a weather eye for you if you would like."
Ale będę mieć oko dla ciebie jeśli wolisz. "
"Maybe not, Chief, but have you cast a weather eye over that badger?"
"Może nie, Główny, ale rzuciłeś wzrok meteorologiczny ponad tym borsukiem?"