Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Nan why do they make him wear the trousers like?
Babcia dlaczego oni zmuszają go do rządzenia tak jak?
He was wearing the trousers of the suit, and their pockets were turned out also.
Rządził z garnituru, i ich kieszenie zostały wywrócone również.
Usually he wore the trousers only, and the top half of his body became tanned deep brown.
Zazwyczaj rządził tylko, i najwyższa połowa jego ciała stała się opalona ciemno brązowy.
David thinks he wears the trousers and she is prepared to think that to an extent.
Dawid myśli, że on rządzi i ona jest gotowa myśleć, że do rozmiarów.
I'd like to take a bet on it that the mother wears the trousers.'
Miałbym ochotę wziąć zakład na tym że matka rządzi. '
He was still wearing the trousers and boots.
Był wciąż rządzeniem i butami.
Yes, the barbarians wore the trousers in London now.
Tak, barbarzyńcy rządzili w Londynie teraz.
I never could find in my heart to let your father wear the trousers, and very glad I am now."
Nigdy nie mogłem znaleźć w głębi serca pozwolić twojemu ojcu rządzić, i bardzo zadowolony jestem teraz. "
Her parents had kidded her about the saying that she would obviously wear the trousers in the family.
Jej rodzice stroili sobie żarty z niej o mówieniu że oczywiście rządziłaby w rodzinie.
But I wouldn't wear the trousers or the hat!'
Ale nie nosiłbym spodni albo kapelusza! '
She had refused to wear the trousers.
Odmówiła rządzenia.
The newest twist is wearing the trousers backward.
Najnowszy skręt rządzi do tyłu.
Stuart was wearing the trousers of his work suit, but he'd changed his shirt, and he had an apron over the top.
Stuart rządził ze swojego garnituru roboczego ale zamienił się swoją koszulą, i miał fartuch ponad szczytem.
Darvill stated of the couple's marriage that Amy will always "wear the trousers".
Darvill stwierdził z małżeństwa pary, że Amy chcieć zawsze "rządzić".
Even so, a person witnessing such an event (especially if he or she were wearing the trousers) would likely describe the event as an explosion.
Mimo wszystko, osoba będąca świadkiem takiego wydarzenia (zwłaszcza jeżeli on albo ona rządził) by prawdopodobny przedstawiać wydarzenie jako eksplozję.
Mr. Verbinski knows who wears the trousers in his trilogy.
Mr. Verbinski wie kto rządzi w swojej trylogii.
'There's no doubt who'll wear the trousers in that house,' said one elderly lady watching with amusement.
'Jest bez wątpienia who'll rządzić w tym domu,' powiedzieć jedną starszą panią patrzącą z rozbawieniem.
There were two reviews by Wears the Trousers Magazine.
Były dwa przeglądy przez rządzi Magazyn.
There must surely be a man out there who doesn't mind a woman who wears the trousers.
Na pewno musi być mężczyzna tam kto nie zwracać uwagę na kobietę, która rządzi.
Meanwhile the coat becomes older and older, and he hardly dares to wear the trousers.
Przez ten czas płaszcz staje się starszy i starszy, i on ledwie ośmiela się rządzić.
Finally Marks imagines a space age future where women dress in leather and (in the context of the sexes) also wear the trousers.
W końcu Marks wyobraża sobie przyszłość ery kosmicznej gdzie kobiety ubierają się w skórę i (w kontekście płci) również rządzić.
Male wears the trousers.
Mężczyzna rządzi.
We are a blogging power-couple, and I need her to know I wear the trousers."
Jesteśmy blogującą elektryczny-para, i potrzebuję jej wiedzieć, że rządzę. "
In her wake came the likes of Chrissie Hynde, who found it easier just to wear the trousers.
W niej ślad nadszedł lubi z Chrissie Hynde, kto uważać to za łatwiejsze tylko by rządzić.
He wore the trousers of an officer's dress uniform, but he had taken off the blouse with the insignia of his rank.
Rządził z munduru galowego oficera ale zdjął bluzkę z insygniami jego stopnia.
I had to show her who was wearing the pants in our family.
Musiałem pokazać jej kto nosił spodnie w naszej rodzinie.
I wear the pants; they help me do the dance.
Noszę spodnie; oni pomóż mi robić taniec.
I used to think my dad wore the pants in the family.
Kiedyś zwykłem myśleć, że mój tata nosił spodnie w rodzinie.
From now on, I am going to wear the pants around here, quite literally.
Od tej chwili, zamierzam nosić spodnie wokół tu, całkowicie dosłownie.
"It's not about the company, but the people who wear the pants."
"To jest nie o spółce, ale ludzie, którzy noszą spodnie."
But will that message also make them want to be seen wearing the pants on a date?
Ale ta wiadomość również sprawi, że oni chcą być zobaczonym noszeniem spodnie na dacie?
"I wonder who wears the pants at home, in their private lives."
"Zastanawiam się kto nosi spodnie w domu, w ich prywatnych życiach."
It took all his courage to wear the pants, too.
To wzięło całą swoją odwagę by nosić spodnie, również.
Perhaps if anyone wore the pants around here, Martha thought, it was the wife.
Może gdyby każdy nosił spodnie wokół tu, Martha myśl, to była żona.
That they will stop worrying about who wears the pants.
Że oni przestaną martwić się około kto nosi spodnie.
"I think we learned tonight that nobody wears the pants in this family."
"Myślę, że dowiedzieliśmy się dziś wieczorem, że nikt nie nosi spodnie w tej rodzinie."
People may have forgotten what a big deal it was when women started to "wear the pants in the family" along with the men.
Ludzie mogli zapomnieć co duża umowa to było gdy kobiety zaczęły aby "nosić spodnie w rodzinie" wraz z mężczyznami.
They just saw it as who wears the pants in the family."
Właśnie zobaczyli to jak kto nosi spodnie w rodzinie. "
Actually," he said after a moment, "the boys say she's the one who wears the pants in that family.
Tak naprawdę, "powiedział po chwili" chłopcy mówią ona jest jeden kto nosi spodnie w tej rodzinie.
She was still wearing the pants and blouse she'd worn home from the hospital.
Była wciąż noszeniem spodnie i bluzką nosiła dom ze szpitala.
He hadn't always let Kay wear the pants in the family.
Zawsze nie pozwalał Kay nosić spodnie w rodzinie.
Americans like to see women who wear the pants be beaten up and humiliated.
Amerykanie lubią zobaczyć, jak kobiety, które noszą spodnie były bite i upokarzały.
Lynn - 28 days ago If he only knew where the wearing the pants below your butt came from!
Lynn - 28 dni temu gdyby tylko wiedział gdzie noszenie spodnie pod twoim grubszym końcem były wytwarzane!
They are actually still wearing the pants that fall down and you have to have one hand to hold them up.
Oni mają na sobie spodnie, które spadają faktycznie wciąż i musisz mieć jedną rękę zatrzymać ich.
But here's the hard part about wearing the pants, Anita, it means you get to make the tough decisions.
Ale oto twarda część o noszeniu spodnie, Anita, to oznacza, że dostajesz złożyć trudne decyzje.
On screen, Dietrich wore the pants in many of the relationships.
Na ekranie, Dietrich nosił spodnie w wielu z stosunków.
You're wearing the pants now, so save the sugar for him."
Nosisz spodnie teraz, tak oprócz cukru dla niego. "
Other than that, I say leg-wrestling is the only way to show a man who wears the pants.
Poza tym, mówię, że nóg-zapasy są jedynym sposobem pokazać człowiekowi kto nosi spodnie.
Wearing the pants off the waist is a total lack of self-respect.
Noszenie spodnie z pasa jest całkowitym brakiem szacunku dla samego siebie.
This was their first day wearing the pants with leather on the inseam.
To był ich pierwszy dzień noszący spodnie ze skórą na wewnętrznej długości nogawki.