Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I said weakly, thinking it was time to go home.
Powiedziałem z trudem, myśląc, że to był czas pójść do domu.
Over all, the economy has been growing weakly since the end of 2001.
Ponad wszystkimi, gospodarka rozwijała się z trudem od końca 2001.
She was almost to the door when Total raised his head weakly.
Była prawie do drzwi gdy Suma podniosła swoją głowę z trudem.
I raised my hand weakly, but she just went on.
Podniosłem swoją rękę z trudem ale właśnie poszła dalej.
Her eyes opened weakly and she saw him for the first time in years.
Jej oczy otworzyły się z trudem i zobaczyła go pierwszy raz od lat.
The men in the room saw the American smile weakly.
Ludzie w pokoju zobaczyli amerykański uśmiech z trudem.
Weakly, she let her head fall back to his chest.
Z trudem, pozwoliła swojej głowie cofać się do swojej klatki piersiowej.
But even so, he managed to hold his head up weakly.
Ale mimo wszystko, mu udało się unieść jego głowę z trudem.
His good hand went to her back, moving weakly, soft and light.
Jego ładna ręka wróciła do niej, ruszając się z trudem, miękki i lekki.
She continued to smile weakly, then looked down at her feet.
Kontynuowała uśmiechnięcie się z trudem, wtedy spuścić wzrok u jej stóp.
Will raised his head weakly from the back of the seat.
Wola podniosła swoją głowę z trudem z tyłu miejsca.
"You probably thought we were in bed together," he said weakly.
"Prawdopodobnie pomyślałeś, że leżymy w łóżku razem" powiedział z trudem.
What could be the matter with the little love that he should grow so weakly?
Co mogło być sprawą z małą miłością, którą on powinien rosnąć tak z trudem?
"We wanted you and Mark to be the first to know," she said weakly.
"Chcieliśmy byście ty i Mark byli pierwsi do wiedzenia" powiedziała z trudem.
She waved one hand weakly in front of her face.
Machnęła jedną ręką z trudem przed swoją twarzą.
I stand up, a little weakly, and continue to dance.
Stoję w górę, trochę z trudem, i kontynuować tańczenie.
To help them see, they are a weakly electric fish.
Pomóc im widzieć, oni są z trudem elektryczna ryba.
He tried to rise from the bed and fell back weakly.
Spróbował wstać z łóżka i cofnął się z trudem.
At last she turned away from the window and smiled weakly.
Nareszcie odwróciła się od okna i uśmiechnęła się z trudem.
But he said it weakly and neither of us paid him any attention.
Ale powiedział to z trudem i żaden z nas nie zapłacił mu jakiejkolwiek uwagi.
"I think we leave the problem to a friend of mine," he said weakly.
"Myślę, że zostawimy problem mojemu znajomemu" powiedział z trudem.
He weakly pumped a few more times, then came to a stop.
Z trudem pompował jeszcze parę razy, wtedy zatrzymał się.
She opened her eyes weakly, and did not seem to recognize me.
Otworzyła jej oczy z trudem, i nie wydawać się rozpoznać mnie.
The man moved weakly, obviously not dead but hit in the shoulder.
Człowiek przeniesiony z trudem, oczywiście nie zmarły ale uderzać w ramię.
He opened his eyes, and looked weakly at the form beside him.
Otworzył mu oczy, i wyjść z trudem przy formie przy nim.