Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Warp four should be enough to keep us out of reach."
"Osnowa cztery powinien wystarczyć by zatrzymać nas poza zasięgiem."
I can make a field that warps light into a focus.
Mogę robić pole, które wypacza światło do ogniska.
Warp two is the maximum and we're taking a big chance there.
Osnowa dwa jest maksimum i jest braniem wielkiej szansy tam.
Beyond the fact that it's warping space, I'm not getting any sort of a read on it at all.
To poza faktem, że wypacza przestrzeń, nie mam jakiegokolwiek gatunku z czytać na tym wcale.
And I think it pleased him instead of warping his nature.
I myślę, że to zadowoliło go zamiast wypaczać jego natury.
Have to understand what they're doing, bending space from inside rather than warping around it.
Musieć rozumieć oni co robią, zginając przestrzeń od wewnątrz a nie wypaczając około tego.
But we're close enough to such a black hole that it's already warping our economic space.
Ale jesteśmy wystarczająco blisko do takiej czarnej dziury to, że już wypacza naszą gospodarczą przestrzeń.
"We've got to keep them from warping out of orbit."
"Dostaliśmy powstrzymywać ich przed wypaczaniem z orbity."
He can turn invisible by warping visible light around his body.
On może obracać się niewidoczny przez wypaczanie widocznego światła wokół jego ciała.
"Do you know that what you've just done actually stands a good chance of warping the truth, whatever it may be?"
"Wiesz, że co właśnie zrobiłeś faktycznie szansa z wypaczania prawdy, cokolwiek to może być?"
The ice is warping up here and the snow cover getting very thin.
Lód jest wypaczaniem tu w górze i pokrywą śniegu stającą się cieniutka.
Then the rest of the wall seemed to bend outward, warping slowly.
W takim razie odpoczynek ściany wydawał się wygiąć się na zewnątrz, wypaczając wolno.
"We're warping back to the scene of the space battle.
"Wypaczamy z powrotem do miejsce bitwy kosmicznej.
The new entity set about warping reality all over Scotland.
Nowy podmiot zabrał się za wypaczanie rzeczywistości po Szkocji.
It is he who warps the lives of every man in the kingdom."
To jest on kto wypacza życia każdego człowieka w królestwie. "
The third floor was the winding, warping and beaming room.
Trzeci piętro był zakrętem, wypaczaniem i wysyłaniem pokoju.
The player warps to different worlds from one particular hub area.
Gracz wypacza do innych światów z jednego szczególnego obszaru piasty.
"Warp two," he said softly and then looked at a bridge monitor.
"Osnowa dwa," powiedział łagodnie a następnie patrzał na monitor brydżowy.
The wormhole was warping time, light, and sound, even before they passed beyond the point of no return.
Dziura wydrążona przez korniki wypaczała czas, światełko, i dźwięk, nawet wcześniej minęli punkt, z którego nie ma odwrotu.
Close photographs often show significant bending and warping in the corners.
Bliskie zdjęcia często pokazują znaczne zginanie i wypaczanie w kątach.
A way of warping the normal energy of the sun.
Droga wypaczania normalnej energii słońca.
So much has accumulated that its weight is actually warping the earth's crust.
Tyle zgromadziło że jego waga faktycznie wypacza skorupę ziemską.
Even their weapons are not warping space so much as aggressively folding it.
Nawet ich broń nie wypacza przestrzeni nawet agresywnie składając to.
It's the power that warps you, not the drug.
To jest moc, która wypacza cię, nie lek.
Warp - which warps the player to the next level.
Osnowa - który wypacza gracza do następnego poziomu.