Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Yet she felt as if her feet trod on air.
Już miała wrażenie, że jej stopy nadepnęły na powietrze.
She went down the aisle as if she trod on air.
Zeszła z przejścia jakby nadepnęła na powietrze.
Desmond, treading on air, left and strode along the corridor.
Desmond, nadeptując na powietrze, odjechać i przejść wzdłuż korytarza.
He was immeasurably happy, felt as if he were treading on air.
Był niezmiernie szczęśliwy, filcowy jakby on były w siódmym niebie.
From this grim tomb you will emerge as though you tread on air.
Z tego nędznego grobowca pojawisz się jak jednak nadeptujesz na powietrze.
I strode down the street, treading on air.
Przeszedłem ulicą, nadeptując na powietrze.
The girl seemed to be treading on air, so lightly did her feet touch the rosined back of the ring horse.
Dziewczyna wydawała się być w siódmym niebie, tak lekko jej stopy zetknęły się rosined z powrotem z konia areny.
He moved as soundlessly as if he trod on air.
Ruszył się jak bezszelestnie jakby nadepnął na powietrze.
As if it trod on air so it would make no sound to cancel out the sound of footsteps.
Jakby to nadepnęło na powietrze tak to nie wydałoby żadnego dźwięku równoważyć odgłos kroków.
Walking with her toward The Snake Woman's booth, he felt as if he were treading on air.
Chodząc z nią w kierunku Węża kabina Kobiety, poczuł jakby on były w siódmym niebie.
She was abashed, and yet radiant; she seemed to tread on air as she stood beside her friend saying farewell.
Była speszona, a jednak promienny; wydawała się nadepnąć na powietrze ponieważ stanęła przy swoim przyjacielu mówiącym pożegnanie.
I'walked out, practically treading on air.
I'walked na zewnątrz, właściwie nadeptując na powietrze.
It came--it was fine--and Catherine trod on air.
To came--it był fine--and Catherine nadepnął na powietrze.
'This particular evening we'd been to see the latest Lloyd Webber musical and I was high on the music, treading on air.'
'Ten szczególny wieczór mieliśmy zobaczyć najnowszego Lloyda Webber muzyczny i byłem pod wpływem muzyki, nadeptując na powietrze.'
We become physically nimble and lightsome; we tread on air; life is no longer irksome, and we think it will never be so.
Stajemy się fizycznie zwinni i zwinni; nadeptujemy na powietrze; życie nie jest już denerwujące, i myślimy, że to nigdy nie będzie tak.
The King took a long step, and quite thought he had the tail under his foot, but the cat turned round so sharply that he only trod on air.
Król podjął długi krok, i całkiem pomyśleć, że ma ogon pod swoją stopą, ale kot odwrócił się tak ostro że tylko nadepnął na powietrze.
As she waited for his coming, even though she swept to and fro in her ministrations to others, she felt as though she trod on air.
Ponieważ poczekała na swoje przybycie, chociaż zamiotła tam i z powrotem w swoich służbach kapłańskich do innych, miała wrażenie, że nadepnęła na powietrze.
That lithe swaying figure belonged to one person only--Mr. Quin... They went on down the lane--their feet light as though they were treading on air.
Ta giętka kołysząca figura należała do jednej osoby only--Mr. Jedno z pięcioraczków... Poszli dalej w dół lane--their stopy zapalają jakby byli w siódmym niebie.
This being all that I could think of, I relaxed from these grave considerations; whereupon my mind bubbled at once into an effervescency of pleasing spirits, and it was like one treading on air that I turned homeward.
To będąc aż tak mogłem pomyśleć, odprężyłem się z tych poważnych rozważań; po czym mój umysł musował od razu do effervescency z zadowalających duchów, i to było jak jedno kroczenie o powietrzu, które przekręciłem z powrotem.
Spaniel, despite being the smallest horse in the race, looked very impressive in the paddock before the race and when cantering to the start he moved exceptionally well "as though... he trod on air", despite the extremely hard ground.
Spaniel, pomimo bycia najbardziej niewielkim koniem w gonitwie, wyglądać bardzo imponujący w wybiegu przed gonitwą a kiedy zmuszając do cwału na początek, który wprawił w ruch wyjątkowo dobrze "jak jednak... nadepnął na powietrze" pomimo niezwykle twardej ziemi.
He walked on air all the way to his car.
Czuł się jak w niebie aż do jego samochodu.
He would be walking on air for the rest of the day.
Byłby w siódmym niebie co do reszty z dnia.
Sometimes she had the feeling that he walked on air.
Czasami miała uczucie że czuł się jak w niebie.
"Then it came into my mind about people walking on air when they're in love."
"W takim razie to wchodziło do mojego umysłu o czujących się jak w niebie ludziach gdy oni są zakochani."
You leave the theater full of good will, walking on air.
Odjeżdżasz ze sceny pełnej dobrej woli, czując się jak w niebie.
He brought a legend all his own, as the man who could walk on air.
Przyniósł wszystko legendzie jego własny, jako człowiek, który mógł czuć się jak w niebie.
She scrambled over, saw he was not actually walking on air.
Gramoliła się, zobaczył, że nie jest w siódmym niebie faktycznie.
I nodded agreement and left the room, now walking on air.
Kiwnąłem głową zgoda i opuścić pokój, teraz czując się jak w niebie.
If you dare, walk on air over the glass floor.
Jeśli ośmielasz się, czuć się jak w niebie ponad szklaną podłogą.
There is no legislation in the rule book against walking on air.
Nie ma żadnego ustawodawstwa w książce zasady przeciwko czuciu się jak w niebie.
To me, you will always be able to walk on air."
Do mnie, zawsze będziesz móc czuć się jak w niebie. "
She doesn't glow in the dark or walk on air.
Ona nie fosforyzuje albo spacer o powietrzu.
I walked on air for a couple of days.
Czułem się jak w niebie przez kilka dni.
When wearing the boots, the Hood can walk on air.
Zdzierając buty, Kaptur może czuć się jak w niebie.
The small one seemed to be walking on air.
Mały wydawać się być w siódmym niebie.
He ended up signing it for me, we talked a little and I left the building walking on air.
Skończył podpisywaniem tego dla mnie, rozmawialiśmy trochę i odjechałem z czującego się jak w niebie budynku.
I left my conversation with him walking on air!
Zostawiłem swoją rozmowę z nim czując się jak w niebie!
A man does not need an Oldsmobile, with or without a bumper, if he can walk on air.
Człowiek nie potrzebuje Oldsmobile, z albo bez zderzaka, jeśli on może czuć się jak w niebie.
The family, he reported, is "walking on air" about the boy's acceptance.
Rodzina, poinformował, jest "czuciem się jak w niebie" o akceptacji chłopca.
Many, however, believe they have actually seen Michael Jordan walk on air.
Wielu, jednakże, sądzi, że faktycznie zobaczyli Michaela Jordan spacer o powietrzu.
"I am walking on air," he announced, and laughed at the way the words emerged from him.
"Jestem w siódmym niebie" ogłosił, i śmiać się z drogi, z której słowa wyłoniły się go.
Traveling with three-dimensional maps is like learning to walk on air.
Podróżowanie z trójwymiarowymi mapami jest jak uczenie się czuć się jak w niebie.
Lovers sometimes say they feel they are walking on air.
Kochankowie czasami mówią, że oni czują, że oni są w siódmym niebie.
An hour later Sophie left the pet shop feeling as though she were walking on air.
Godzinę później Sophie zostawiła czucie sklepu zoologicznego jak jednak ona były w siódmym niebie.
On the way back to the laboratory building I was walking on air.
W drodze do budynku laboratoryjnego byłem w siódmym niebie.