Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The local had asked for a 30 percent wage increase over three years.
Tutejszy poprosił 30 procent podwyżka płac przez trzy lata.
Under the agreement, wages increase at the beginning of each year.
Na mocy umowy, zarobki wzrastają na początku każdego roku.
The final vote on the wage increase was 282 to 143.
Końcowy głos o podwyżce płac był 282 aby 143.
They are also seeking a wage increase of 6 percent a year over two years.
Oni również szukają podwyżki płac z 6 procent rok przez dwa lata.
He cited a 4 percent wage increase for many of the company's 40,000 workers.
Zacytował 4 procent podwyżka płac dla wielu z spółki 40,000 robotników.
The union is seeking a 9.5 percent wage increase for all its members.
Związek zawodowy szuka 9.5 procent podwyżka płac dla wszystkich jego członków.
The wage increase is one of this year's political surprises.
Podwyżka płac jest jednym z politycznych niespodzianek bieżącego roku.
The union is seeking a 17 percent wage increase over two years.
Związek zawodowy szuka 17 procent podwyżka płac przez dwa lata.
It made 14 demands, including a 62.5 percent wage increase.
To złożyło 14 żądań, w tym 62.5 procent podwyżka płac.
"We're looking for a wage increase in all three years," he said, but would not be more specific.
"Szukamy podwyżki płac ogółem trzy lata," powiedział, ale nie być bardziej określony.
The House approved the wage increase by a vote of 281 to 144.
Izba zaakceptowała podwyżkę płac przez głos z 281 aby 144.
But what union would agree to put off wage increases without getting something in return?
Ale jaki związek zawodowy zgodziłby się odłożyć podwyżki płac bez dostawania czegoś w zamian?
The minimum wage increase was the first to be passed by Congress in 12 years.
Minimalna podwyżka płac była pierwsza do zostania miniętym przez Kongres za 12 lata.
That contract includes a 13 percent wage increase over four years.
Ta umowa obejmuje 13 procent podwyżka płac przez cztery lata.
"A minimum wage increase would help everybody, not just me."
"Minimalna podwyżka płac pomogłaby każdemu, nie tylko mnie."
The union eventually won a wage increase and kept much of its health benefits.
Związek zawodowy ostatecznie wygrał podwyżkę płac i trzymał dużo z jego świadczeń zdrowotnych.
Perhaps some or all of the money saved would go to wage increases.
Może jakiś albo wszystko z pieniędzy oszczędzony pójść na podwyżki płac.
The proposed wage increase of 10 percent over three years remained the same.
Zaproponowana podwyżka płac z 10 procent przez trzy lata nie zmienił się.
In the last three years of the contract, workers would receive a 13 percent wage increase, the officials said.
Za zeszłe trzy lata pracowników kontraktowych otrzymać 13 procent podwyżka płac, urzędnicy powiedzieli.
But Liberty had offered only a 2.5 percent wage increase, union officials said.
Ale Wolność zaoferowała tylko 2.5 procent podwyżka płac, urzędnicy związkowi powiedzieli.
The contracts give workers wage increases over the next three years of 10.5 percent.
Umowy udzielają robotnikom podwyżek płac przez następne trzy lata z 10.5 procent.
In the South, particularly, the minimum wage increase has a wide effect - at least on paper.
Na południu, w szczególności, minimalna podwyżka płac wywiera szeroki skutek - co najmniej na papierze.
The Paris subway workers want a 3.2 percent wage increase.
Robotnicy paryscy metra chcą 3.2 procent podwyżka płac.
Poor leadership won lower wage increases than city workers got.
Kiepskie przywództwo wygrało niższe podwyżki płac niż robotnicy miasta dostać.
The city is negotiating with the police union over wage increases.
Miasto negocjuje ze zjednoczeniem policyjnym ponad podwyżkami płac.
Last year, wages rose an average of about 3 percent.
W zeszłym roku, zarobki wzrosły średnia z około 3 procent.
Real wages rose by more than 10 percent last year.
Zarobki realne wzrosły więcej niż 10 procent w zeszłym roku.
Workers continue to see their wages rise as they age.
Robotnicy kontynuują zobaczenie, jak ich zarobki wzrosły jak oni wiek.
I work in the public sector and have been told no wage rise for at least two years.
Pracuję w sektorze publicznym i mam nie dowiedzieć się żadnej podwyżki płac dla co najmniej dwa lata.
Where do they think the money is going to come from to finance their wage rises?
Gdzie oni myślą, że pieniądze będą pochodzić finansować ich podwyżki płac?
But average hourly wages rose 4.1 percent over the last 12 months.
Ale średnie płace za godzinę wzrosły 4.1 procent przez zeszłych 12 miesięcy.
Wages rose 0.4 percent before taking into account the effect of rising prices.
Zarobki wzrosły 0.4 procent przed braniem pod uwagę skutku wzrastających cen.
By comparison, wages rose 3.3 percent for the year ended in March 1988.
Porównawczo, zarobki wzrosły 3.3 procent przez rok skończony w marcu 1988.
If wages rise, it calls that into question, and they may have to hike a couple of times.
Jeśli zarobki wzrastają, to podaje w wątpliwość to, i oni mogą musieć podciągnąć parę razy.
This is said to make wages rise and promote inflation.
Temu każą sprawić, że zarobki wzrastają i promować inflację.
When wages rise, rent must fall, in order for equation 2 to hold true.
Gdy zarobki wzrosną, czynsz musi spadać, w porządku dla równania 2 trzymać prawdziwy.
Then, if her wage rose to $5, everyone would come out a little bit ahead.
Wtedy, gdyby jej zarobki wzrosły aby 5, każdy wyszedłby maleńko naprzód.
Wage rises are a typical effect of inflation, not a cause.
Podwyżki płac są typowym skutkiem inflacji, nie powód.
But it also caused a deep recession as wages rose less quickly then prices.
Ale to również wywołało głęboką recesję jako zarobki wzrósł mniej szybko wtedy ceny.
During the same period, the resolution stated, factory wages rose just 22 percent.
Podczas takiego samego okresu, uchwała stwierdziła, zarobki fabryczne wzrosły właśnie 22 procent.
Through the 90's, airline wages rose 43 percent, just slightly above inflation.
Całkowicie 90 's, zarobki linii lotniczych wzrosły 43 procent, po prostu nieznacznie ponad inflacją.
At that level, they argued, it was only a matter of time before wages rise and set off inflation throughout the economy.
Na tym poziomie, posprzeczali się, to była tylko kwestia czasu zanim zarobki wzrastają i włączają inflację przez gospodarkę.
Congress sets the credit for poor workers, and phases it out as wages rise.
Kongres ustala uznanie za biednych robotników, i wycofuje stopniowo to jako zarobki wzrastać.
But between 1951 and 1962 juvenile weekly wages rose by 83 per cent.
Ale między 1951 a 1962 nieletnie płace tygodniowe wzrosły o 83 procent.
Wages rose, too, but not nearly as fast as home prices.
Zarobki wzrosły, również, ale bynajmniej tak szybki jak ceny domowe.
Their wages rose each year by about six cents an hour, or a little less than one percent, after accounting for inflation.
Ich zarobki wzrastały każdego roku o sześciu centach godzina, albo trochę mniej niż jeden procent, po księgowości dla inflacji.
Real wages rose faster than inflation last year and unemployment remains low, at 4.6 percent.
Zarobki realne wzrosły szybciej niż inflacja w zeszłym roku i bezrobocie pozostaje niskie, przy 4.6 procent.
Clinton is for the wage rise; Dole for the tax cut.
Clinton jest za podwyżką płac; Zasiłek dla bezrobotnych dla obniżki podatku.
So faster wage rises were needed if the system was to function smoothly.
Więc szybciej podwyżki płac były potrzebne gdyby system miał funkcjonować płynnie.
Their average wage rose 7 cents, to $16.41 an hour.
Ich średnia płaca wzrosła 7 centów, aby 16.41 godzina.