Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
To this core are added any number of further volutes, above, below or to the sides.
Do tego ogryzka są dodaną każdą ilością dalszych wolut, wyżej, poniżej albo do stron.
The Ionic capital is characterized by the use of volutes.
Joński kapitał charakteryzuje się wykorzystaniem wolut.
The top stage consists of an urn standings on four volutes.
Najwyższa scena składa się z urny pozycje na czterech wolutach.
It reaches up into a small tympanum bordered by volutes.
To dochodzi w górę do niewielkiego ucha środkowego, z którym woluty graniczyły.
The spirals of the volutes are connected by a small laurel wreath.
Spirale wolut są połączone przez niewielki wieniec z wawrzynu.
It is decorated with a skull flanked by volutes.
To jest udekorowane czaszką oskrzydloną przez woluty.
The central window in the pavilion has a shouldered surround with volutes at the base.
Centralne okno w pawilonie ma zarzucone na ramiona obramowanie z wolutami przy podstawie.
Its distinguishing feature is a capital with spiral volutes.
Jego wyróżniająca cecha jest kapitałem ze spiralnymi wolutami.
Consider them as a revolving nexus of patternless broken volutes.
Uważać ich jako obracająca się sieć z patternless rozbite woluty.
The balcony door was adorned with a cap that ended in baroque volutes.
Drzwi balkonu były przystrojone czapką, która skończyła się barokowymi wolutami.
The bread is placed near the altar on a shelf between acanthus-carved volutes.
Chleb jest położony obok ołtarza na półce między akant-wydrążyć/drążyć wolutami.
Volutes are then precision machined to match the impeller design.
Woluty są wtedy precyzją uszyty na maszynie pasować do wirnika projekt.
Inside, the ceiling rafters are visible, ending in brackets with volutes.
Do środka, krokwie sufitowe są widoczne, kończąc w nawiasie z wolutami.
Their abacus blocks are decorated with volutes containing human and animal figures.
Ich bloki liczydła zostaną udekorowane wolutami zawierając ludzki i zwierzęce liczby.
Intricate arabesque elements and volutes can be seen underneath the span arch.
Skomplikowane elementy arabeski i woluty mogą być zobaczone pod łuku rozpiętości.
It has two rows of Corinthian pilasters that are connected with volutes.
To ma dwa rządki korynckich pilastrów, które mają związek z wolutami.
Here, however, the peltae themselves do not appear to be hollow, and the volutes have only one band.
Tu, jednakże, peltae siebie nie wydawać się być pustym, i woluty mają zespół jedynego.
His eyes look upward toward his large, elaborate headdress of snakes and volutes.
Jego oczy wyglądają do góry w kierunku jego dużego, wyszukanego uczesania wężów i wolut.
These volutes live in very deep water and little is known about their live appearance or their biology.
Te woluty żyją bardzo topiel i mało jest znany o ich bezpośrednim pojawieniu się albo ich biologii.
The capitals in like manner differ, some scalloped, others have water-leaves and volutes.
Kapitały tak samo różnić się, jakiś wycięty w półokrągłe ząbki, inni mają wodny-liść i woluty.
The load-bearing columns placed underneath the arches have inverted volutes.
Nośne kolumny położone pod łukach odwróciły woluty.
The Ionic columns have angled volutes and the door is asymmetrically positioned.
Kolumny jońskie ustawiły pod kątem woluty i drzwi są asymetrycznie ustawiony.
The church doorway's jamb shafts have capitals with volutes.
Trzonki otworu drzwiowego kościelnego ościeża mają kapitały z wolutami.
Chairs with seats and backs of scrolled wood recall Ionic volutes.
Przewodniczący z siedzeniami i tyłami przewiniętego drzewa przypominają sobie jońskie woluty.
The twisted turrets of green glass rose against the dark blue sky, scarlet sunlight engaging itself in the volutes.
Poskręcane wieżyczki zielonej szklanki powstały przeciw ciemnoniebieskiemu niebu, szkarłatne światło słoneczne wciągające to do wolut.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
To this core are added any number of further volutes, above, below or to the sides.
Do tego ogryzka są dodaną każdą ilością dalszych wolut, wyżej, poniżej albo do stron.
The Ionic capital is characterized by the use of volutes.
Joński kapitał charakteryzuje się wykorzystaniem wolut.
The top stage consists of an urn standings on four volutes.
Najwyższa scena składa się z urny pozycje na czterech wolutach.
It reaches up into a small tympanum bordered by volutes.
To dochodzi w górę do niewielkiego ucha środkowego, z którym woluty graniczyły.
The spirals of the volutes are connected by a small laurel wreath.
Spirale wolut są połączone przez niewielki wieniec z wawrzynu.
It is decorated with a skull flanked by volutes.
To jest udekorowane czaszką oskrzydloną przez woluty.
The central window in the pavilion has a shouldered surround with volutes at the base.
Centralne okno w pawilonie ma zarzucone na ramiona obramowanie z wolutami przy podstawie.
Its distinguishing feature is a capital with spiral volutes.
Jego wyróżniająca cecha jest kapitałem ze spiralnymi wolutami.
Consider them as a revolving nexus of patternless broken volutes.
Uważać ich jako obracająca się sieć z patternless rozbite woluty.
The balcony door was adorned with a cap that ended in baroque volutes.
Drzwi balkonu były przystrojone czapką, która skończyła się barokowymi wolutami.
The bread is placed near the altar on a shelf between acanthus-carved volutes.
Chleb jest położony obok ołtarza na półce między akant-wydrążyć/drążyć wolutami.
Volutes are then precision machined to match the impeller design.
Woluty są wtedy precyzją uszyty na maszynie pasować do wirnika projekt.
Inside, the ceiling rafters are visible, ending in brackets with volutes.
Do środka, krokwie sufitowe są widoczne, kończąc w nawiasie z wolutami.
Their abacus blocks are decorated with volutes containing human and animal figures.
Ich bloki liczydła zostaną udekorowane wolutami zawierając ludzki i zwierzęce liczby.
Intricate arabesque elements and volutes can be seen underneath the span arch.
Skomplikowane elementy arabeski i woluty mogą być zobaczone pod łuku rozpiętości.
It has two rows of Corinthian pilasters that are connected with volutes.
To ma dwa rządki korynckich pilastrów, które mają związek z wolutami.
Here, however, the peltae themselves do not appear to be hollow, and the volutes have only one band.
Tu, jednakże, peltae siebie nie wydawać się być pustym, i woluty mają zespół jedynego.
His eyes look upward toward his large, elaborate headdress of snakes and volutes.
Jego oczy wyglądają do góry w kierunku jego dużego, wyszukanego uczesania wężów i wolut.
These volutes live in very deep water and little is known about their live appearance or their biology.
Te woluty żyją bardzo topiel i mało jest znany o ich bezpośrednim pojawieniu się albo ich biologii.
The capitals in like manner differ, some scalloped, others have water-leaves and volutes.
Kapitały tak samo różnić się, jakiś wycięty w półokrągłe ząbki, inni mają wodny-liść i woluty.
The load-bearing columns placed underneath the arches have inverted volutes.
Nośne kolumny położone pod łukach odwróciły woluty.
The Ionic columns have angled volutes and the door is asymmetrically positioned.
Kolumny jońskie ustawiły pod kątem woluty i drzwi są asymetrycznie ustawiony.
The church doorway's jamb shafts have capitals with volutes.
Trzonki otworu drzwiowego kościelnego ościeża mają kapitały z wolutami.
Chairs with seats and backs of scrolled wood recall Ionic volutes.
Przewodniczący z siedzeniami i tyłami przewiniętego drzewa przypominają sobie jońskie woluty.
The twisted turrets of green glass rose against the dark blue sky, scarlet sunlight engaging itself in the volutes.
Poskręcane wieżyczki zielonej szklanki powstały przeciw ciemnoniebieskiemu niebu, szkarłatne światło słoneczne wciągające to do wolut.
In his right hand he held a scroll of paper.
W swojej prawej ręce przechował zwój papieru.
He put the scroll down and looked around the room.
Zapisał zwój i rozglądał się po pokoju.
Once in a while he would read from his scroll.
Co jakiś czas przeczytałby ze swojego zwoju.
If you give him the scroll, keep right on going.
Jeśli dajesz mu zwój, trzymać się prawej strony na pójściu.
Give me a few more hours alone with these scrolls.
Daj mi jeszcze parę godzin w pojedynkę z tymi zwojami.
There happened to be several of them on one scroll.
Był kilku z nich na jednym zwoju.
He had to put the scroll back in the box.
Musiał przesunąć zwój w pudle.
"He saw the whole scroll for a second or two."
"Zobaczył cały zwój na okamgnienie albo dwa."
Look well at this scroll and see whether you can read it.
Wyglądać dobrze przy tym zwoju i widzieć czy możesz czytać to.
But I should like to see the scrolls they have sent.
Ale powinienem lubić zobaczyć, że zwoje, które oni mają wysłały.
Let's have a look at that scroll I'm talking about.
Spójrzmy na ten zwój rozmawiam.
As a matter of fact, I gave him the box with the scroll each time.
W gruncie rzeczy, dawałem mu pudło ze zwojem za każdym razem.
The arms end in scrolls and continue all the way up to the back support.
Ramiona koniec w zwojach i kontynuować całkowicie do tylnego wsparcia.
She held out the open scroll so that they both might read it.
Podała szczery zwój aby oni obydwa mogą czytać to.
You said it was like the old scrolls, this thing.
Powiedziałeś, że to jest jak stare zwoje, ta rzecz.
We can go down the way easier with a scroll.
Możemy zejść z drogi spokojniej ze zwojem.
"I have never seen such words on a message scroll."
"Nigdy nie zobaczyłem takich słów na zwoju wiadomości."
But he seemed to understand the significance of the scroll.
Ale wydawał się rozumieć znaczenie zwoju.
As he came close, she turned and handed him the scroll.
Ponieważ przyszedł blisko, obróciła się i podała mu zwój.
But whatever the case, it had to be you who found the scrolls.
Ale cokolwiek przypadek, to musiało być tobą kto zakładać zwoje.
She walked to the side table and stood before the scroll.
Podeszła do stolika i stanęła przed zwojem.
At once one of the four young men produced a scroll.
Od razu jeden z czterech młodzieńców opracował zwój.
He kept the remaining scroll in his left hand for the moment.
Zachował pozostający zwój w swojej lewie ręka na razie.
"The one on the scroll you and Al seemed so interested in."
"Jeden na zwoju ty i Al wyglądaliście na tak zainteresowanych w."
Had she some reason to think that the scroll might not be in the box?
Mieć ona jakiś powód myśleć, że zwój nie może być w pudle?
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.