Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
On the same day, the information was removed from her curriculum vitae.
W taki sam dzień, informacje zostały usunięte z jej życiorysu.
Finally, the curriculum vitae of the candidates is also taken into account.
W końcu, życiorys kandydatów również jest brany pod uwagę.
His curriculum vitae, including a full list of publications, is available here.
Jego życiorys, w tym pełną listę publikacji, jest dostępny tu.
How many girls can include that in their curriculum vitae?"
Ile dziewczyn może włączać to w swój życiorys? "
I have long since given up seeking something more suited to my curriculum vitae.
Mam dawno temu biorąc pod uwagę fakt , że w górę szukanie czegoś jeszcze dostosowało do mojego życiorysu.
Underneath the name was what seemed to be a short biography or curriculum vitae.
Poniżej imię było co wydawać się być krótką biografią albo życiorysem.
Includes a curriculum vitae, from which some of the information in this article was drawn.
Obejmuje życiorys, od którego jakaś z informacji w tym artykule została wyciągnięta.
A good curriculum vitae is vital when looking for work, so what should it contain?
Dobry życiorys jest istotny szukając pracy, tak co to powinno zawierać?
Other parts of his curriculum vitae are well known.
Inne części jego życiorysu dobrze są znane.
This usually includes a curriculum vitae, which is a summary of what a person has done until now in their life.
To zazwyczaj obejmuje życiorys, który jest streszczeniem z co osoba zrobiła dotychczas w ich życiu.
The list can be found in his Curriculum vitae.
Lista może zostać znaleziona w swoim życiorysie.
The vitae penalty is removed by gaining a small amount of experience.
Vitae kara jest usunięta przez zyskiwanie trochę doświadczenia.
"People are faxing their social curriculum vitae to the museum from around the country."
"Ludzie faksują swój społeczny życiorys do muzeum z wokół kraju."
I sent my curriculum vitae and got a call from the person running the search to go out for an interview in Lincoln.
Wysłałem swój życiorys i kazałem rozmowie telefonicznej od osoby przebiegającej poszukiwania wyjść dla wywiadu w Lincoln.
Competition is keen as the way curricula vitae are now produced show.
Konkurs jest ostry jako programy nauczania drogi vitae są widowiskiem teraz zrealizowanym.
A life story is not encapsulated, however, in an academic curriculum vitae.
Historia życia nie jest streszczona, jednakże, w naukowym życiorysie.
"I gather he hadn't put that down in his curriculum vitae."
"Rozumiem nie położył tego w swoim życiorysie."
Always the rebel at heart, but somehow lacking the curriculum vitae.
Zawsze buntownik przy sercu, ale jakoś nie mając życiorysu.
I thought a poke around Mercury would look good on my curriculum vitae.
Pomyślałem, że szturchnięcie około Merkury dobrze będzie wyglądać na moim życiorysie.
His full curriculum vitae is available on his own university web site.
Jego pełny życiorys jest dostępny na jego własnej witrynie internetowej uniwersyteckiej.
In addition, it is possible to ask other characters about what they know about Vitae.
W dodatku, można pytać inne charaktery o czym oni wiedzą o Vitae.
He referred to the project as his curriculum vitae.
Mówił o projekcie jako o swoim życiorysie.
"But I'm sure you didn't come all this way to examine my curriculum vitae."
"Ale jestem pewny, że nie przyszedłeś cały ten sposób by badać mój życiorys."
It is, rather, a kind of curriculum vitae - my attempt to show how one writer was formed.
To być, raczej, pewnego rodzaju życiorys - moja próba pokazania jak jeden pisarz był założyła.
That was a new paragraph for her curriculum vitae.
To był nowy akapit dla swojego życiorysu.