Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I would like to focus attention on the matter of visa waiver.
Chciałbym skupić uwagę na sprawie zwolnienia z obowiązku posiadania wizy.
The visa waiver countries by definition do not give us that.
Kraje zwolnienia z obowiązku posiadania wizy z definicji dawać nam to.
Saudis had been able to enter on a visa waiver program.
Saudyjczycy mogli wejść o programie zwolnienia z obowiązku posiadania wizy.
None of the other 37 countries in the visa waiver program has such an exemption.
Żaden z drugiego 37 krajów w programie zwolnienia z obowiązku posiadania wizy ma takie zwolnienie.
I handed my passport and visa waiver to the woman.
Podałem mój paszport i zwolnienie z obowiązku posiadania wizy kobiecie.
The visa waiver has been based on road maps adapted for each country.
Zwolnienie z obowiązku posiadania wizy opierało się na mapach samochodowych przystosowanych do każdego kraju.
Eligibility for the visa waiver may be withdrawn at any time.
Prawo do zwolnienia z obowiązku posiadania wizy może być cofnięte o każdej porze.
Finally, with regard to the visa waiver, I would like to highlight a specific issue.
W końcu, w związku ze zwolnieniem z obowiązku posiadania wizy, chciałbym podkreślić konkretną kwestię.
There are 27 of these so-called visa waiver nations, mostly from Europe.
Jest 27 z tych tak zwanych narodów zwolnienia z obowiązku posiadania wizy, przeważnie z Europy.
That brings me to my second point: there must be no foreign policy concessions on the question of visa waiver.
To zabiera mnie do mojego drugiego punktu: nie ma żadnych ustępstw polityki zagranicznej w sprawie kwestii zwolnienia z obowiązku posiadania wizy.
One last thing: the visa waiver is not a visa.
Jedna ostatnia rzecz: zwolnienie z obowiązku posiadania wizy nie jest wizą.
Entering the country is even easier for residents of 22 countries in the so-called visa waiver program.
Przekraczanie granicę kraju jest jeszcze łatwiejsze dla mieszkańców 22 krajów w tak zwanym programie zwolnienia z obowiązku posiadania wizy.
Will the visa waiver be done in time?
Zwolnienie z obowiązku posiadania wizy zostanie skończone na czas?
The requirements for the visa waiver program are as follows:
Potrzeby programu zwolnienia z obowiązku posiadania wizy są jak następuje:
Each state is allowed to fill 30 slots every year under the visa waiver programme.
Każdemu stanowi wolno napełnić się 30 otworów co roku na mocy programu zwolnienia z obowiązku posiadania wizy.
States that have been excluded from the visa waiver scheme are being blackmailed.
Państwa, które zostały wykluczone z planu zwolnienia z obowiązku posiadania wizy są szantażowane.
Let us make sure that we do not undermine either the right to asylum or the visa waiver agreements.
Upewnijmy się, że nie podważamy albo prawa do azylu albo zgód zwolnienia z obowiązku posiadania wizy.
This visa waiver will only make things worse.
To zwolnienie z obowiązku posiadania wizy tylko uczyni rzeczy gorsze.
I was there this spring so I already filled out the online visa waiver form.
Byłem tam ta wiosna więc już wypełniłem formę zwolnienia z obowiązku posiadania wizy on-line.
Go to our information on the Visa Waiver Program to learn more.
Iść do naszych informacji o zwolnieniu z obowiązku posiadania wizy Program uczyć się więcej.
I would like to highlight the specific, important progress that has been made with the aim of obtaining a visa waiver.
Chciałbym podkreślić określony, ważny postęp, który został zrobiony z celem uzyskiwania zwolnienia z obowiązku posiadania wizy.
I also believe that the Czech Republic must benefit again from the visa waiver.
Również sądzę, że Republika Czeska musi przynosić korzyść jeszcze raz ze zwolnienia z obowiązku posiadania wizy.
Instead, all these matters need to be dealt with properly by Russia so that we can move towards visa waiver.
Za to, wszystkie te sprawy potrzebują zostać zajętym się jak należy przez Rosję aby możemy iść w kierunku zwolnienia z obowiązku posiadania wizy.
Visa waiver must be satisfactorily addressed and resolved at long last."
Zwolnienie z obowiązku posiadania wizy zadowalająco musi być zaadresowane i musi rozwiązać w końcu. "
Having been arrested or convicted does not in itself make a person ineligible to use the visa waiver scheme.
Zostanie aresztowanym albo uznanie za winnego robi nie samo w sobie czynić osobę niespełniająca wymaganych warunków wykorzystać plan zwolnienia z obowiązku posiadania wizy.