Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In July 1997, a violent earthquake struck the city and most of the state.
W lipcu 1997, gwałtowne trzęsienie ziemi dotknęło miasto i większą część ze stanu.
We were all hurled to the ground by the most violent earthquake I've ever been through.
Byliśmy wszystkimi rzuconymi na ziemię przez najgwałtowniejsze trzęsienie ziemi kiedykolwiek skończyłem.
The second building was wrecked by the violent earthquake of March 10, 1933.
Drugi budynek został zniszczony przez gwałtowne trzęsienie ziemi 10 marca 1933.
Ever since then, it had survived every natural disaster, including violent earthquakes and the great fire of 1923.
Od tamtego czasu w takim razie, to przeżyło każdą klęskę żywiołową, w tym gwałtowne trzęsienia ziemi i potężny ogień 1923.
At last there was a still more violent earthquake, and a huge gap appeared in the side of the Mountains.
Nareszcie było jeszcze gwałtowniejsze trzęsienie ziemi, i olbrzymia luka pojawiła się w boku Gór.
The eruption began on 29 June, and five violent earthquakes shook the area.
Wybuch zaczął się 29 czerwca, i pięć gwałtownych trzęsień ziemi wywołało wstrząsy w obszarze.
The volcano began to signal its intentions with violent earthquakes in May 1883.
Wulkan zaczął wskazywać na swoje zamiary z gwałtownymi trzęsieniami ziemi w maju 1883.
The city lies close to a fault line and thus prone to violent earthquakes.
Miasto leży blisko linii uskoku i stąd podatny do gwałtownych trzęsień ziemi.
The problem was graphically emphasized in the violent earthquake last Monday.
Na problem graficznie położono nacisk w gwałtownym trzęsieniu ziemi w zeszły poniedziałek.
To make the situation even worse, a violent earthquake buried the city beneath rubble.
Robić sytuację jeszcze gorzej, gwałtowne trzęsienie ziemi zasypało miasto pod gruzem.
In 1854 a violent earthquake ruined the abbey even more, but also caused something of a new beginning.
W 1854 gwałtowne trzęsienie ziemi zrujnowało opactwo nawet więcej, lecz także spowodowany w pewnym sensie nowy początek.
On 31 December 1936, a violent earthquake destroyed most of the buildings and homes in the parish.
31 grudnia 1936, gwałtowne trzęsienie ziemi zniszczyło większość z budynków i domów w parafii.
The contrast with China, tragically struck by a violent earthquake last week, is remarkable.
Kontrast z Chinami, tragicznie uderzyć przez gwałtowne trzęsienie ziemi w zeszłym tygodniu, jest niezwykły.
Japan suffers violent earthquakes and sinks into the sea.
Japonia cierpi z powodu gwałtownych trzęsień ziemi i zlewów do morza.
On January 12, 2010, Haiti was struck by the most violent earthquake in a century.
12 stycznia 2010, Haiti zostało uderzone przez najgwałtowniejsze trzęsienie ziemi w wieku.
Violent earthquakes caused major upheavals in the Earth's surface.
Gwałtowne trzęsienia ziemi wywołały główne zamieszania w powierzchni ziemi.
It would be preceded by a violent earthquake.
To zostałoby poprzedzone przez gwałtowne trzęsienie ziemi.
Now it sprang back into spherical form with violent earthquakes and intense volcanic action.
Teraz to odskoczyło do tyłu do kulistego kształtu z gwałtownymi trzęsieniami ziemi i intensywnym wulkanicznym działaniem.
In 1223 a violent earthquake destroyed the monastery.
W 1223 gwałtowne trzęsienie ziemi zniszczyło klasztor.
In September 1923 she assisted victims of violent earthquakes which shook Japan.
We wrześniu 1923 pomogła ofiarom gwałtownych trzęsień ziemi, które zatrzęsły Japonią.
As punishment, God struck the delegates with lightning and killed them with a violent earthquake.
Za karę, Bóg uderzył delegatów piorunem i zabił ich gwałtownym trzęsieniem ziemi.
The stolen pieces must be found or the planet will fall into ruin as evidenced by increasingly violent earthquakes.
Ukradzione kawałki muszą zostać znalezione albo planeta popadnie w ruinę jak świadczony przez coraz bardziej gwałtowne trzęsienia ziemi.
The city of Osaka suffers tremendously because of a very violent earthquake.
Miasto Osaka cierpi ogromnie z powodu bardzo gwałtownego trzęsienia ziemi.
They may be wise; the scientists say there could be more violent earthquakes and eruptions.
Oni mogą być rozsądni; naukowcy mówią, że mogły być gwałtowniejsze trzęsienia ziemi i wybuchy.
The county is within a very active seismic zone, and have been struck in 2008, 2009 and 2011 by violent earthquakes.
Hrabstwo jest w obrębie bardzo czynnego obszaru sejsmicznego, i został uderzony w 2008, 2009 i 2011 przez gwałtowne trzęsienia ziemi.