Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
One of the men seemed vaguely familiar to the old man.
Jeden z ludzi wydawał się jakby znajomym do starca.
The voice on the other end of the line was vaguely familiar.
Głos na innym końcu linii był z lekka znajomy.
One looked vaguely familiar, but perhaps I had known her mother.
Jeden wyglądał z lekka znajomy ale może znałem jej matkę.
The face was vaguely familiar, but she could not place it.
Twarz była z lekka znajoma ale nie mogła umieścić tego.
She was vaguely familiar, he must've seen her here before.
Była z lekka dobrze znana, on mus zobaczony ją tu wcześniej.
But, as you say, there was something vaguely familiar about him.
Ale, ponieważ mówisz, było coś z lekka znajomego o nim.
Of course, he had only looked vaguely familiar in the picture.
Oczywiście, tylko wyglądał z lekka dobrze znany na obrazie.
The woman at the window looked vaguely familiar, but she could not quite place her.
Kobieta przy oknie wyglądała z lekka dobrze znana ale mogła nie całkiem stawiać ją.
Maybe she'd come across another picture of the student who had seemed vaguely familiar.
Może natknęła się na inny obraz studenta, który wydawał się jakby znajomym.
If the man looks vaguely familiar, that's because he is.
Jeśli człowiek wygląda z lekka dobrze znany, być ponieważ on jest.
There was something vaguely familiar about It, but nothing clear.
Było coś z lekka znajomego o tym, ale nic czystego.
This time it was a young man who seemed vaguely familiar.
Tym razem to był młodzieniec, który wydawał się jakby znajomym.
Nobody seemed to know, though a few thought she looked vaguely familiar.
Nikt nie wydawał się wiedzieć, jednak paru myśl, że wyglądała z lekka dobrze znana.
He was vaguely familiar, but none of us could place him right off.
Był z lekka dobrze znany ale żaden z nas nie mógł postawić go natychmiast.
What you're telling me is vaguely familiar. I must have read about it at some point.
Co mówisz mi jest z lekka znajomy. Musiałem przeczytać o tym w pewnym momencie.
Two of the men looked vaguely familiar, but traffic moved on before he could place them.
Dwóch z ludzi wyglądało z lekka dobrze znany ale ruch uliczny jechał płynnie wcześniej mógł postawić ich.
Once, on a return visit to the Earth he saw a face vaguely familiar.
Raz, na rewizycie do Ziemi dostrzegł twarz trochę znajomy.
She did not recognize the voice, although it was vaguely familiar.
Nie rozpoznała głosu pomimo że to było z lekka znajome.
Over on the center table sat a vaguely familiar object.
Ponad na centrum stół umieścił z lekka znajomy przedmiot.
Because it seemed both out of place and vaguely familiar she pointed.
Ponieważ to wyglądało na zarówno nie na miejscu jak i z lekka znajome wskazała.
One of the men was armed, while the other looked vaguely familiar.
Jeden z ludzi został uzbrojony podczas gdy drugi wyglądał z lekka znajomy.
She looked vaguely familiar, sort of pretty in a thin, serious way.
Wyglądała z lekka dobrze znana, trochę całkiem w wąskiej, poważnej drodze.
His features looked vaguely familiar; yet I did not think we had ever met before.
Jego cechy wyglądały z lekka znajome; już nie pomyślałem, że kiedykolwiek spotkaliśmy wcześniej.
As with any collection, some of the pieces sound vaguely familiar.
Jak z jakiekolwiek kolekcjonowanie, jakieś z kawałków brzmią trochę znajomy.
The voice on the other end seemed vaguely familiar to her tired mind, but she could not quite place it.
Głos na innym końcu wydawał się jakby znajomym do swojego oklepanego umysłu ale mogła nie całkiem umieszczać to.