Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"It's just very unsurprising," he said of what shows the host committee left off the list.
"To jest właśnie bardzo do przewidzenia" powiedział z co pokazuje, że komitet żywiący pominął listę.
I find these results an unsurprising manifestation of their corporate culture.
Znajduję tym wynikom oznakę ich kultury firmy do przewidzenia.
Wandering over to the buffet, there was also an unsurprising lack of any good food.
Przechadzając się ponad do bufetu, był również brak jakiegokolwiek dobrego jedzenia do przewidzenia.
His early life is presented in an unsurprising but inoffensive manner.
Jego wczesne życie zostanie zaprezentowane w do przewidzenia ale nieszkodliwy sposób.
A comparison of star types in other galaxies gives perhaps an unsurprising result: white.
Porównanie typów gwiazdorskich w innych galaktykach sprawia może wynik do przewidzenia: biały.
And some unsurprising developments may bump them up, too.
I jakiś rozwój do przewidzenia może podnosić ich, również.
They never celebrate their wedding anniversary, partly because that would be too unsurprising.
Oni nigdy nie obchodzą swojej rocznicy ślubu, częściowo ponieważ to byłoby zbyt do przewidzenia.
In each case the unsurprising answer was no.
W każdym przypadku odpowiedź do przewidzenia była nie.
They are adaptations and, if you look no further than their titles, rather unsurprising, conventional ones.
Oni są adaptacjami a jeśli patrzysz nie dalej niż ich tytuły, raczej do przewidzenia, konwencjonalne.
The unsurprising answer comes in short order, but it isn't accompanied by fireworks, exactly.
Odpowiedź do przewidzenia nadchodzi natychmiast ale awantury temu nie towarzyszą, dokładnie.
The financial markets showed little reaction when the unsurprising report on consumer prices was released this morning.
Rynki finansowe pokazały mało reakcji gdy raport do przewidzenia w sprawie cen dla konsumenta został wydany dziś rano.
That she should be roused from sleep by the boat turning off course was quite unsurprising to him.
Że ona powinna wściec się z snu przez łódź odrzucającą kurs był całkiem do przewidzenia do niego.
For that matter, the unsurprising improvements inside the Camry aren't hard to take, either.
Jeśli o to chodzi, poprawy do przewidzenia wewnątrz Camry nie są trudne do wzięcia, żaden.
But finally her eyes began to flicker and then closed as the officer's determined manipulation brought an unsurprising result.
Ale w końcu jej oczy zaczęły migotać a następnie zamknęły jako zdecydowana manipulacja oficerem przynieść wynik do przewidzenia.
Q. I feel like the Arts section is very unsurprising in its coverage.
Q. czuję, że jak Sztuka część jest bardzo do przewidzenia w sprawozdaniu z niego.
A very unsurprising poll result given the fact that the only economic policy Labour has is to oppose anything the coalition does.
Wynik głosowania bardzo do przewidzenia dany fakt, że jedyna polityka gospodarcza Partia Pracy ma ma sprzeciwić się czemuś, co koalicja robi.
A further dismal feature of the evening is Hall's penchant for the unsurprising surprise.
Dalsza ponura cecha wieczoru jest zamiłowaniem Sali do niespodzianki do przewidzenia.
The film's most unsurprising touch is the cynical television news reporter providing live coverage of this event.
Dotknięcie filmu do przewidzenia jest cynicznymi wiadomościami telewizyjnymi reporter dostarczający transmisję na żywo tego wydarzenia.
Governor Wilson himself was embarrassed by the unsurprising revelation that he'd once hired an illegal.
Gubernator Wilson siebie został wprawiony w zakłopotanie przez ujawnienie do przewidzenia, że kiedyś wynajął nielegalny.
The festive spirit expires before intermission, and for an unsurprising reason.
Świąteczny duch wygasa przed antraktem, i dla powodu do przewidzenia.
Her unsurprising discovery was that if you register as a bride, you get a lot of good stuff.
Jej odkrycie do przewidzenia było tym jeśli rejestrujesz jako panna młoda, masz dużo dobrego czegoś.
"Lost Highway" takes this strategic partnership a step further, yielding unsurprising but reasonably strong results.
"Zgubiona Droga Publiczna" bierze dla tego partnerstwa strategicznego krok dalej, dając do przewidzenia ale dość poważne wyniki.
That is the only unsurprising thing about "Damascus."
To jest rzecz tylko do przewidzenia około "Damaszek."
But that meant quite a few people were presumed to be naughty, and the unsurprising result was a new round of tantrums.
Ale to oznaczało, że uważa się, że sporo ludzi jest nieposłuszni, i skutek do przewidzenia był nową rundą napadów złości.
The unsurprising finding: that tenure is awarded on the basis of a candidate's publication record, just as it always has been.
Orzeczenie do przewidzenia: to urzędowanie jest przyznane na podstawie publikacji kandydata zapis, właśnie kiedy to zawsze ma być.