Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It is possible for an unrestrained man to kill himself with his hands.
Może niepowstrzymany człowiek zabijać się z jego rękami.
In the first two years of unrestrained hunting, Americans took 329,000.
Za pierwsze dwa lata niepowstrzymanego polowania, Amerykanie wzięli 329,000.
China is often seen as being run by a few men who have largely unrestrained power.
Chiny często są zobaczone jako zostanie przebiegniętym przez kilku ludzi, którzy mają wyraźnie niepowstrzymaną moc.
Given unrestrained power, would he have the patience to lead?
Dana niepowstrzymana moc, miałby cierpliwość prowadzić?
"We have the most to lose in an unrestrained arms race."
"Mamy najwięcej przegrać w niepowstrzymanym wyścigu zbrojeń."
"At the same time, we cannot have unrestrained use of deadly force."
"Jednocześnie, nie możemy mieć niepowstrzymanego wykorzystania śmiertelnej siły."
But he left out the fact that the same can be said for unrestrained tax cuts.
Ale pominął fakt, że to samo może być powiedziane dla niepowstrzymanych obniżek podatku.
Tom gave an unrestrained grin for the first time in many days.
Tom dał niepowstrzymany uśmiech po raz pierwszy za wiele dni.
Next year we would have unrestrained access to public meetings.
W przyszłym roku mielibyśmy niepowstrzymany dostęp do powszechnych zebrań.
To stop unrestrained violence, let us never forget that law is always better than war.
Powstrzymać niepowstrzymaną przemoc, nie pozwalać nam nigdy zapominać, że prawo jest zawsze lepsze od wojny.
Advocates of free trade really wanted only an unrestrained market for capital.
Orędownicy wolnego handlu naprawdę chcieli tylko niepowstrzymany rynek za kapitał.
More, not less, financing is needed for unrestrained basic research.
Więcej, nie mniej, finansowanie jest potrzebne dla niepowstrzymanych badań podstawowych.
The Opposition has been unrestrained in its criticism of the government's economic policy.
Opozycja była niepowstrzymana w swojej krytyce polityki gospodarczej rządu.
Press lawyers were unrestrained in their enthusiasm for the decision.
Prawnicy prasowi byli niepowstrzymani w swoim entuzjazmie dla decyzji.
The unrestrained spending of the past will not return for a long time, I personally hope never.
Niepowstrzymane wydatki przeszłości nie wrócą od dłuższego czasu, osobiście nie mam nadzieję nigdy.
The joy in them, open and unrestrained, carried clearly across the air.
Radość w nich, otwarty i niepowstrzymany, niesiony wyraźnie przez powietrze.
He would have had that shining look of wonder in her eyes less unrestrained.
Miałby ten świecący wyraz cudu swoich oczu mniej niepowstrzymany.
Without any form of music, the great snakes were totally unrestrained.
Bez jakiejkolwiek formy muzyki, wielkie węże były zupełnie niepowstrzymane.
The side effects of unrestrained credit growth turned out to be devastating.
Działania uboczne niepowstrzymanego wzrostu kredytu okazały się być pustoszeniem.
In 2008, the band was featured on the cover of Unrestrained!
W 2008, w pas byli wyposażeni na okładce z Niepowstrzymany!
Have you ever travelled in a car with a baby who is unrestrained?
Kiedykolwiek podróżowałeś w samochodzie z dzieckiem, które jest niepowstrzymany?
That they "urged the most unrestrained military attacks against Iraq."
Że oni "zalecić najbardziej niepowstrzymane napady zbrojne przeciwko Irakowi."
Has there not been a crisis in your own countries too, despite unrestrained liberalism?
Nie było kryzysu w twoich własnych krajach też, pomimo niepowstrzymanego liberalizmu?
No parent today should leave a baby lying down, unrestrained, in a moving car.
Żaden rodzic dziś nie powinien zostawiać malutkiego kłamania w dół, niepowstrzymany, w jadącym samochodzie.
The older of the women had broken into unrestrained sobbing.
Starszy z kobiet włamać się do niepowstrzymanego szlochania.