Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"I have full legal general partnership control of all the operations."
"Mam pełną prawną spółkę jawną nadzór nad wszystkimi operacjami."
For general partnerships, there is no legal requirement to tell anyone of the change.
Dla spółek jawnych, nie ma żadnego wymogu prawny powiedzieć każdemu ze zmiany.
On April 1, 1968 the firm was converted into a national general partnership.
1 kwietnia 1968 firma została przekonwertowana na krajową spółkę jawną.
If it is a general partnership, all the partners are made bankrupt.
Jeśli to jest spółka jawna, wszyscy partnerzy są uczynieni zrujnowani.
For each of about two dozen mall projects, there was a new general partnership.
Dla każdego z o dwóch projektach tuzina centrum handlowego, była nowa spółka jawna.
Senior partner in the general partnership that owns the firm's building.
Starszy wspólnik w spółce jawnej, która posiada budynek firmy.
Like general partnerships, profits are shared among the members of a limited partnership.
Jak spółki jawne, zyski są dzielone wśród członków spółki komandytowej.
If the company turns into general partnership or civil society, it requires the unanimous agreement of members.
Jeśli spółka zmienia się w spółkę jawną albo społeczeństwo obywatelskie, to wymaga jednomyślnej zgody członków.
For example, general partnerships have a separate legal personality in some states but not in others.
Na przykład, spółki jawne mają oddzielną osobowość prawną w jakichś stanach ale nie w innych.
Bankruptcy applies to a person or a general partnership.
Upadek obowiązuje osobę albo spółkę jawną.
This is often the only form of limited partnership allowed for law firms (as opposed to general partnerships).
To jest często jedyna forma spółki komandytowej przeznaczonej na kancelarie adwokackie (w przeciwieństwie do spółek jawnych).
Ordinary or general partnerships do not have to file accounts at Companies House.
Zwykły albo spółki jawne nie muszą złożyć rachunki przy Companies House.
However, you cannot take a general partnership "public."
Jednakże, nie możesz brać spółki jawnej "ludzie."
Joint Ventures act as general partnership, but for only a limited period of time or for a single project.
Spółki typu joint venture służą jako spółka jawna, gdyby nie tylko ograniczony okres czasu albo dla jednego projektu.
Lawyers - like accountants, doctors and some consultants - usually belonged to general partnerships.
Prawnicy - tak jak księgowi, lekarze i jacyś doradcy - zazwyczaj należeć do spółek jawnych.
He was managing partner from 1968 to 1983, when he turned 65 and resumed his general partnership.
Był wspólnikiem zarządzającym od 1968 do 1983 gdy przekręcił 65 i podjął na nowo jego spółkę jawną.
In Queens alone, 6,541 new sole proprietorships and general partnerships were registered last year.
W Królowych w pojedynkę, 6,541 nowych samozatrudnień i spółki jawne zostały zarejestrowane w zeszłym roku.
The three remaining founders are reported to collectively own around a 50% interest in the group's general partnership.
Trzech pozostających założycieli jest poinformowanych wspólnie posiadać około 50% zainteresowanie spółką jawną grupy.
"I was approached by the general partnership of the team about a month ago," Moorad said.
"Do mnie spółka jawna zespołu zwróciła się w sprawie miesiąca temu" Moorad powiedział.
A general partnership run by Rothenberg will hold a 20 percent stake in the league.
Spółka jawna przebiegnięta przez Rothenberg będzie trzymać 20 udział procentu w lidze.
Both Scottish limited and general partnerships have legal personalities separate from the persons who are the partners.
Obydwa szkocki ograniczony i spółki jawne mają osobowości prawne oddzielny od osób, które są partnerami.
In contrast, individual members of general partnerships are liable for all obligations of the firm.
Natomiast, indywidualni członkowie spółek jawnych ponoszą odpowiedzialność za wszystkie obowiązki z twardy.
However under this arrangement Fox would receive a 25% interest in the new fund's general partnership.
Jakkolwiek, poniżej tego ustawienia Lis otrzymałby 25% zainteresowanie spółką jawną nowego funduszu.
Generally, limited partnerships are treated the same as general partnerships for tax purposes.
Zasadniczo, spółki komandytowe są potraktowane tak samo jako spółki jawne dla celów podatkowych.
General partners are similar to those in general partnerships they operate the business and assume liability.
Wspólnicy w spółce jawnej są podobni do tych partnerstw w ogólności oni posługują się biznesem i przybierają odpowiedzialność.
Since the 1st June 2002 they have been in a registered partnership.
Od 1 czerwca 2002 byli w spółce jawnej.
The new registered partnership act took effect on July 1, 2009.
Nowy akt spółki jawnej zaczął działać 1 lipca 2009.
The men had lived in a registered partnership for the last four months.
Ludzie żyli w spółce jawnej przez zeszłe cztery miesiące.
The new bill was supposed to introduce the registered partnerships.
Nowy rachunek powinien wprowadzić spółki jawne.
An early stance on registered partnerships was reached in 1997.
Do wczesnego stanowiska w sprawie spółek jawnych doszli w 1997.
Registered partnerships had almost all the same qualities as marriage.
Spółki jawne miały prawie tak czy inaczej jakości jako małżeństwo.
Adam entered into a registered partnership on 1 September 2012.
Adam złożył spółkę jawną 1 września 2012.
Persons who enter into a registered partnership may not at the same time be married.
Osoby, które składają spółkę jawną móc nie w tym samym czasie być w stanie małżeńskim.
A particular area of contention is whether registered partnerships should include a ceremony.
Szczególny obszar twierdzenia jest czy spółki jawne powinny obejmować ceremonię.
On August 23, the registered partnership bill was submitted to parliament.
23 sierpnia, rachunek spółki jawnej został złożony na ręce parlamentu.
He said that the only problem for a couple in a registered partnership was when one of them was a foreign national.
Powiedział, że jedyny problem dla pary w spółce jawnej jest gdy jeden z nich był obcokrajowcem.
On 27 June 2010, they had their registered partnership transformed into a recognized marriage.
27 czerwca 2010, mieli swoją spółkę jawną odmienioną do rozpoznanego małżeństwa.
The registered partnership law was approved by 68.8 percent of those who voted and thus went into effect on 1 September 2011.
Prawo spółki jawnej zostało zatwierdzone przed 68.8 procent tych, które zagłosowały i stąd wszedł do konsekwencji dla 1 września 2011.
The proposed registered partnership bill was rejected by the Parliament in summer 2003.
Zaproponowany rachunek spółki jawnej został odrzucony przez parlament latem 2003.
In 1998, a registered partnership bill reached the chamber, but failed by two votes.
W 1998, rachunek spółki jawnej sięgnął po salę, ale zawiedziony przez dwa głosy.
Norway was also the second country to legalize registered partnerships, doing so in 1993.
Norwegia była również drugim krajem legalizować spółki jawne, robiąc tak w 1993.
In the 2011 census, 2055 people reported being in a registered partnership.
W 2011 spis ludności, 2055 ludzi odnotowało bycie w spółce jawnej.
Norway became the second country to do so, after Denmark, which implemented a registered partnership law in 1989.
Norwegia stała się drugim krajem robić tak, potem Dania, która wprowadziła w życie prawo spółki jawnej w 1989.
How many have formed a registered partnership in Sydney?
Jak wielu założył spółkę jawną w Sydney?
Both men and women may make this choice upon registering to get married or entering into a registered partnership.
Oba ludzi może robić ten wybór na rejestrowaniu wziąć ślub albo wchodząc do spółki jawnej.
Finance has been another argument against recognition of registered partnerships: it is said to be too expensive.
Fundusze były innym argumentem przeciwko uznaniu spółek jawnych: temu każą być zbyt drogim.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.