Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A. There's a lot you can do within the framework of the union agreement.
. Jesteś dużo móc robić w ramach układu zbiorowego pracy.
"So we need to build union agreements that have community support and will last."
"Więc musimy budować układy zbiorowe pracy, które mają wsparcie wspólnotowe i chcemy trwać."
"The issue is really to wrap up the union agreements."
"Kwestia ma naprawdę kończyć układy zbiorowe pracy."
The customs union agreement with Turkey is a case in point.
Układ zbiorowy pracy celny z Turcją jest dobrym przykładem.
The union agreements were easy "because I'm a city guy," he said.
Układy zbiorowe pracy były łatwe "ponieważ jestem facetem miasta" powiedział.
This means that the collective contract is actually more like a law than a union agreement.
To oznacza, że wspólna umowa jest faktycznie więcej jak prawo niż układ zbiorowy pracy.
"The astronomers have passed a union agreement not to mention the Moon."
"Astronomowie wypowiedzieli układ zbiorowy pracy nie wspomnieć o Księżycu."
"Baseball does not need union agreement to investigate specific evidence of illegal drug use," the report said.
"Baseball nie potrzebuje układu zbiorowego pracy sprawdzić określone zeznania nielegalnego zażywania narkotyków," raport powiedział.
Labor costs should similarly stabilize as a result of the most recent union agreements, she said.
Koszty pracy podobnie powinny stabilizować się w następstwie najnowszych układów zbiorowych pracy, powiedziała.
I've worked on union sites under union agreements all my life.
Pracowałem nad miejscami związkowymi na mocy układów zbiorowych pracy całe swoje życie.
But union agreements do not let the city give the men on those trucks more work to do.
Ale układy zbiorowe pracy nie pozwalają miastu dawać ludzi w tych samochodach ciężarowych więcej pracować by robić.
But the board maintained that the chief was not covered under the same union agreement because he had a separate employment contract.
Ale komisja twierdziła, że szef nie jest dotyczyć na mocy takiego samego układu zbiorowego pracy ponieważ miał oddzielną umowę o pracę.
Under the terms of the league and the union agreement, Richardson may apply for reinstatement after two years.
Zgodnie z warunkami ligi i układu zbiorowego pracy, Richardson może ubiegać się o przywrócenie po dwóch latach.
These are the first international European Union agreements based on both the second and the third pillar.
To pierwsze międzynarodowe europejskie układy zbiorowe pracy na podstawie obydwóch drugi i trzeci filar.
Emergency rotas have been introduced by mental health social workers, with union agreement.
Graficy na specjalne cele zostali przedstawieni przez zdrowie psychiczne pracownicy socjalni, z układem zbiorowym pracy.
Newer union agreements have focused on worker health, and are beginning to phase smoking out.
Nowsze układy zbiorowe pracy koncentrowały się na robotniku zdrowie, i zaczynają do zadymić etapu.
I recall the arguments that were put forward at the time the customs union agreement was ratified.
Przypominam sobie, że argumenty, które były proponują wtedy by układ zbiorowy pracy celny był ratyfikowany.
If it has fewer than 250 students, it will not be bound by union agreements.
Jeśli to ma mniej niż 250 studentów, to nie będzie ograniczone przez układy zbiorowe pracy.
The Board would not approve without union agreement.
Komisja nie zaakceptowałaby bez układu zbiorowego pracy.
Today, however, 40 percent of all workers covered by major union agreements have bonus provisions in their contracts, according to the bureau.
Dziś, jednakże, 40 wszystkiego, co robotnicy objęci przez główne układy zbiorowe pracy mają procent zapasy premii w ich umowach, zgodnie z biurem.
This was nullified by union agreements specifying only six standing passengers.
To zostało unieważnione przez układy zbiorowe pracy przewidujące tylko sześciu pasażerów pozycji.
However, this would be a rare union agreement clause that could be used, but was not a regular issue.
Jednakże, to byłaby rzadka klauzula układu zbiorowego pracy, która mogła być używana, ale nie był zwykłą kwestią.
At present, the concept of cohesion and economic solidarity is being written out of Union agreements.
Teraz, pojęcie spójności i gospodarcza solidarność jest sporządzany z układów zbiorowych pracy.
Trackage rights and union agreements would have to be negotiated for this service.
Prawa sieci kolejowej i układy zbiorowe pracy miałyby do uzgodnienia przez tę służbę.
At the time, as the result of a collectively bargained union agreement, there was no penalty or punishment for a positive test.
Wtedy, jako wynik z wspólnie targować się układ zbiorowy pracy, była żadna kara albo kara za pozytywny test.