Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But he's at the number 4 uni in the country.
Ale on jest przy liczbie 4 uni na wsi.
This gave Uni a lead in the series of 4-6.
To dało przykład Uni w serii z 4-6.
So this is why you need to ask people around what they think of the uni.
Więc to jest dlaczego musisz pytać ludzi wokół o czym oni myślą uni.
Do a couple of researchers really make a good uni?
Kilku pracowników naukowych naprawdę robi dobry uni?
They're not there just to show up, put on a uni and be happy.
Oni mają nie tam właśnie pokazać się, kłaść uni i cieszyć się.
I began to question what the point was of leaving home to go to uni.
Zacząłem mieć wątpliwości czym punkt był z opuszczania dom pójść aby uni.
Seems like a tall order if you're going to get much uni work done.
Wygląda jak ciężkie zadanie jeśli zamierzasz dostać dużo uni praca zrobiony.
For nurses in the same uni that is all free.
Dla pielęgniarek w to samo uni to jest wszystko wolny.
Very surprised if any uni is actually asking for 500 points.
Bardzo zaskoczony jeśli w ogóle uni faktycznie prosi o 500 punktów.
A bit like a child going off to uni and being changed by their experiences there.
Trochę jak wyjść dziecko aby uni i podczas zmieniania przez ich doświadczenia tam.
Better to make sure you're applying to the right Uni for your subject.
Lepszy upewnić się, że stosujesz na prawo Uni dla twojego tematu.
And the Uni was then only about two thousand eight hundred strong.
I Uni był wtedy tylko o dwóch tysiącach osiem sto silny.
Odds are you will end up at the same uni and probably help each other out when it comes to getting a job.
Szanse są tobą skończy przy to samo uni i prawdopodobnie pomagać wyjść sobie gdy to dochodzi do dostawania pracę.
How many people are going to uni from council estates?
Ilu ludzi jeździ uni z osiedli domów komunalnych?
So I'll definitely have a go at getting into politics, after uni, of course, because it's really important to get an education before anything else.
Więc z pewnością spróbuję zajmowania się polityką, potem uni, oczywiście, ponieważ to należy naprawdę zdobyć wykształcenie przed niczym jeszcze.
Even the most expensive public uni there is under 9 grand.
Nawet najdroższy publiczny uni jest poniżej 9 okazały.
People who go to uni still can't cook for themselves.
Ludzie, którzy jeżdżą aby uni wciąż nie móc gotować dla siebie.
My advice would be to ask students around the campus what they think of the uni and the course.
Moja rada miałaby pytać studentów wokół kampusu o czym oni myślą uni i kurs.
They will be debt free and in a much stronger position than the people who went to uni.
Oni będą długiem wolny i w znacznie silniejszej pozycji niż ludzie, którzy jeździli aby uni.
My children had been or are going thru Uni at the moment.
Moje dzieci były albo idą przez Uni w tej chwili.
When it comes to uni, appearance is even more important than flavor.
Gdy to przychodzi aby uni, pojawienie się jest nawet co ważniejsze niż smak.
I'm a full time uni student and put all of my hard earned cash to travel.
Jestem na pełnym etacie uni student i kłaść wszystko z mojej twardej zarobionej gotówki na podróż.
The first two legs are with a friend on her limited uni break, the last solo.
Pierwsze dwie nogi są z przyjacielem na nią ograniczony uni przerwa, ostatnie solo.
I swear, they'd go to war with the uni- for you.
Przysięgam, wszczęliby wojnę z uni- dla ciebie.
In recent years Uni have struggled to make an impact on the competition.
W ostatnich latach Uni walczyć by wywrzeć wpływ na konkurs.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The local government does not have the power to close a university.
Samorząd lokalny nie ma władzy by zamknąć uniwersytet.
About 10 percent of the law students are black, university officials said.
Około 10 procent studentów prawa są czarne, urzędnicy uniwersyteccy powiedzieli.
The university and the research have been my whole life.
Uniwersytet i badania były moim całym życiem.
In such a case, not even the university administration will know for sure.
W takim wypadku, nie nawet zarządzanie uniwersyteckie będzie wiedzieć na pewno.
And more than 50 percent of all university students are women.
I więcej niż 50 wszystkich, kto studenci uniwersyteccy są procent kobiety.
After a 16-8 season, the university gave her the job full time.
Potem 16-8 pora roku, uniwersytet udzielił jej pracy na pełnym etacie.
He got to know a lot of people at the university.
Poznał wielu ludzi na uniwersytecie.
And if not, what are they doing at a university?
A jeśli nie, co oni robią na uniwersytecie?
For example, let's say you work at a university or a college.
Na przykład, powiedzmy pracujesz nad uniwersytetem albo college'em.
University officials would not say how much they will pay in the deal.
Urzędnicy uniwersyteccy nie powiedzieliby jak dużo, że oni wpłacą umowę.
He left the university five years ago to go into business.
Wyszedł pięciolecie uniwersyteckie temu brać się za interesy.
The university said the company had all rights to the research.
Uniwersytet powiedział, że spółka ma wszystkie prawa do badań.
She is also the university's director of development for university life.
Ona jest również dyrektorem uniwersytetu rozwoju dla życia uniwersyteckiego.
Find someone who has done research for a university course.
Znajdź kogoś, kto prowadził badania kursowi uniwersyteckiemu.
What did the university think he would do with them?
Co zrobił uniwersytet myśleć, że tolerowałby ich?
I was working at the university though so not sure if they.
Pracowałem nad uniwersytetem jednak tak nie pewny jeśli oni.
Perhaps I should have a talk with the people at the university.
Może powinienem rozmawiać z ludźmi na uniwersytecie.
And they come back into the University two days a week.
I oni wracają do Uniwersytetu dwa dni tydzień.
What do we need from children when they leave school, college, or university?
Co potrzebujemy od dzieci gdy oni kończą szkołę, college, albo uniwersytet?
The young men at the university were a different matter.
Młodzieńcy na uniwersytecie byli inną sprawą.
Being close to the university, the place was full of students.
Będąc blisko uniwersytetu, miejsce było pełne studentów.
Like about not going to university and getting a job instead.
Nie lubić w nie chodzeniu na uniwersytet i dostawanie pracę za to.
Or so he told everyone at University over the next few months.
Lub coś w tym stylu powiedział każdemu na uniwersytecie przez parę następnych miesięcy.
Saw no reason for a woman to go to university at all.
Nie zobaczył żaden powód kobiety chodzić na uniwersytet wcale.
Just what she needed on her last night at university.
Właśnie co potrzebowała na nią wczoraj wieczorem na uniwersytecie.
And some like to party as if they still are in college.
I jakiś lubić na przyjęcie jakby oni wciąż studiują.
Still, men now make up only 42 percent of the nation's college students.
Fotosiści teraz malują tylko 42 procent studentów narodu.
How else are we going to put our children through college?
Jak jeszcze zamierzamy wykształcić nasze dzieci?
So I went to college and got a job working in social services.
Więc studiowałem i zdobyłem pracę pracującą w świadczeniach socjalnych.
We do not want you to move back home after college.
Nie chcemy byś przestawił tylny dom za college'em.
My best friend through high school and college was a black guy, John.
Mój najlepszy przyjaciel dzięki liceum i college'owi był czarnoskórym facetem, John.
I tell him he'd probably have to go to a community college first.
Mówię mu, że prawdopodobnie musiałby pójść do college'u społecznego po raz pierwszy.
The couple's relationship goes back to 1938 and college days.
Stosunki pary wracają do 1938 i dni college'u.
I might want to go to college and get more experience.
Mogę chcieć studiować i mogę dostawać więcej doświadczenia.
Nearly all of the school system's 3,500 students go on to college.
Prawie wszystek ze szkoły wyższej systemu 3,500 studentów pójdzie dalej do college'u.
At 35, she is the first in her family to go to college.
Przy 35, ona jest pierwsza w swojej rodzinie studiować.
All the 24 students in his group went to college.
Wszystko 24 studentów w jego grupie studiowało.
Even so, more than 70 percent of the students went on to college.
Mimo wszystko, więcej niż 70 procent studentów poszedł dalej do college'u.
But I always wanted him to at some time go to college.
Ale zawsze pragnąłem go aby kiedyś studiować.
I was a young man now, just out of college.
Byłem młodzieńcem teraz, właśnie z college'u.
The family also has two other children, both in college.
Rodzina również ma dwoje innych dzieci, obydwa w college'u.
"They now understand how to use the community college system."
"Oni teraz rozumieją jak wykorzystać system społeczny college'u."
After all, she had a college education and a job.
Przecież, miała wyższe studia i pracę.
Here's some help for you to go to a community college.
Oto jakaś pomoc dla ciebie pójść do college'u społecznego.
She is just trying to make money to pay for college.
Ona jest w trakcie próbowania zarabiać płacić za college.
About 95 percent of its students go on to college.
Około 95 procent jego studentów pójść dalej do college'u.
And they do so while getting a free college education.
I oni robią tak podczas gdy zdobywając wolne wyższe studia.
A. I would like college students to take a course in art history.
. Zmusiłem siłą woli jak studenci do podjęcia kursu z historii sztuki.
For kids in college, who have a little bit of money.
Dla dzieci w college'u, kto mieć odrobinka pieniądze.
For example, let's say you work at a university or a college.
Na przykład, powiedzmy pracujesz nad uniwersytetem albo college'em.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.