Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Often we would fall on the uneven roads or 61 fields.
Często spadalibyśmy na nierówne drogi albo 61 pól.
They pushed through the dark, down the uneven road.
Doprowadzili do przyjęcia ciemny, z nierównej drogi.
Steam cars were heavy and they did too much damage to the already uneven roads.
Samochody parowe były ciężkie i zrobili zbyt dużo uszkodzenia aby już nierówne drogi.
Contemplative life is an uneven road that eventually leads to community participation.
Kontemplator życie jest nierówną drogą, która ostatecznie prowadzi do udziału społecznego.
The rain was coming down more heavily now; the car splashed through pools on the uneven road.
Padał deszcz ciężej teraz; samochód rozchlapał przez baseny kąpielowe na nierównej drodze.
It bounded down the street, caroming off the uneven road surface.
To poruszało się lekko ulicą, karambolując niedaleko nierównej powierzchni drogowej.
This would cause problems such as uneven road surfaces and early cracking in the pavement of the roads.
To spowodowałoby problemy takie jak powierzchnie nierównej drogi i wczesny kraking w nawierzchni dróg.
The sleigh pitched and tossed on the uneven road, like a ship in a storm.
Sanie rzucone i rzucone na nierównej drodze, jak statek w burzy.
And they began the drive along the dark, uneven roads to Collinwood.
I zaczęli drogę dojazdową wzdłuż ciemny, nierówne drogi do Collinwood.
That is the uneven road followed by many banks in their lending to Latin American countries.
To jest nierówna droga, za którą wiele banków w ich wypożyczaniu poszło do krajów Ameryki Łacińskiej.
In smaller terms shock absorbers help cushion cars on uneven roads.
W cichszych warunkach absorbery nieoczekiwane pomagają samochodom poduszki na nierównych drogach.
His feet scarcely seemed to touch ground, his balance adjusted without effort to the uneven road.
Jego stopy ledwie wydawały się osiąść na mieliźnie, jego równowaga regulowała bez wysiłku do nierównej drogi.
He went at her as though she were an uneven road surface and he was trying to flatten out the bumps.
Zaatakował ją jak jednak ona nierówna powierzchnia drogowa i on byli próbować wyrównać guzy.
The stage bumped over the uneven road, lurching drunkenly around curves.
Etap podskakiwał ponad nierówną drogą, chwiejąc się na nogach około krzywych.
Standing there in my three-inch heels on the slightly uneven road was making me feel light-headed again.
Na stanie tam w moich piętach trzy-cal trochę nierówna droga sprawiała, że czuję się beztroski jeszcze raz.
No. 2: It's been a long, uneven road to get here, hasn't it, Bob?
Nie. 2: było długi, nierówna droga znaleźć się w tym miejscu, nie mieć tego, Bob?
The vehicle bounced hard on the uneven road, making it almost impossible for her to fasten the snap of the seat belt.
Pojazd podskoczył mocno na nierównej drodze, czyniąc to prawie niemożliwe dla niej zapiąć trzask pasa bezpieczeństwa.
These uneven roads made of split logs, on which one could obviously not drive very fast, were surprisingly effective in wet weather.
Te nierówne drogi zrobione z polan rozdarcia, na których jeden mógł oczywiście nie prowadzą bardzo szybko, poskutkowały zadziwiająco w deszcz.
Nohar floored it again, feeling the uneven road in his kidneys.
Nohar wcisnął gaz do dechy jeszcze raz, czując nierówną drogę w jego nerkach.
Annoyance was her first reaction as she continued to trudge along the uneven road in thoroughly wet sneakers.
Irytacja była swoją pierwszą reakcją ponieważ kontynuowała pójście noga za nogą wzdłuż nierównej drogi w zupełnie mokrych tenisówkach.
He ran after McCandless's horse, stumbling on the uneven road.
Biegł za koniem McCandless, natknąć się przypadkiem na nierówną drogę.
Also, watch for uneven road surfaces and road edges which can unbalance the trailer."
Co więcej, mieć się na baczności przed powierzchniami nierównej drogi i brzegami drogowymi, które mogą doprowadzać do zachwiania równowagi przyczepy. "
Compared to other expressways, there are many hazards along certain stretches such as broken street lamps and dangerously uneven road surface.
W stosunku do innych autostrad, jest wiele niebezpieczeństw wzdłuż pewnych odcinków takich jak rozbite latarnie uliczne i niebezpiecznie nierównej powierzchni drogowej.
Then as his dazed mind cleared, be realized that he was lying in an automobile which was speeding along an uneven road.
Wtedy ponieważ jego ogłuszony umysł oczyścił, zrealizowany że leżał w samochodzie, który pędził wzdłuż nierównej drogi.
Rumble strips are uneven road surfaces which are now only used in rural areas and retail parks because of the noise.
Pasy dudnienia są powierzchniami nierównej drogi, które są używane teraz tylko w okolicach wiejskich i galeriach handlowych z powodu hałasu.