Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But they may well feel that one such treatise is enough.
Ale oni dobrze mogą czuć, że jeden taki traktat wystarczy.
More than 1,500 further studies and treatises on single issues.
Więcej niż 1,500 dalszych nauk i traktaty o jednych wydaniach.
His book, he said, would be a human story rather than a management treatise.
Jego książka, powiedział, być ludzką historią a nie traktatem dotyczącym zarządzania.
He was also the author of a treatise on music which is now lost.
Był również autorem traktatu o muzyce, która zostanie przegrana teraz.
These were used to write his treatise on the law.
Te zostały użyte by napisać jego traktat o prawie.
It is not intended to be a political science treatise.
To nie jest planowane być traktatem politologii.
Kennedy is said to have left behind him several treatises.
Kennedy'emu każą porzucić go kilka traktatów.
Working with his students, he produced six major treatises on international issues.
Pracując z jego studentami, opracował sześć głównych traktatów o sprawach o zasięgu międzynarodowym.
I'm not going to get into a five thousand word treatise about the difference.
Nie dostanę się pięć tysięcy traktat słowa o różnicy.
The first book is the older part, to which other treatises were later added.
Pierwsza książka jest starszą częścią, do której inne traktaty były dodawane później.
This treatise was the first work of its kind written in modern times.
Ten traktat był pierwszą pracą swojego rodzaju napisanego w dzisiejszych czasach.
Several short treatises by him are published in the works of others.
Kilka traktacików przez niego jest publikowanych pracuje z innych.
To be sure, this is a novel, not a policy treatise.
Niewątpliwie, to jest powieść, nie traktat polityczny.
But of this enough has been said in our published treatises.
Ale z tego dość ma usłyszeć w naszych wydanych traktatach.
The first version of the treatise was published in 1975.
Pierwsza wersja traktatu została wydana w 1975.
He wrote 37 books and treatises, most of which have been published.
Napisał 37 książek i traktaty, z których większość była wydały.
He also wrote a small treatise on the Italian language.
Również napisał cichy traktat o języku włoskim.
It may have been one treatise, divided into three books.
To mógł być jeden traktat, podzielony na trzy książki.
He wrote three musical treatises, all of which have been lost.
Napisał trzy muzyczne traktaty, których wszyscy zgubiły się.
He was the author of some treatises on the fine arts.
Był autorem jakichś traktatów o sztukach pięknych.
He is the author of several treatises about art and artists.
On jest autorem kilku traktatów o sztuce i artystach.
The treatise is only a fraction of what was a longer work.
Traktat jest tylko ułamkiem z co był dłuższą pracą.
I had heard of this treatise, but never before seen a copy.
Słyszałem o tym traktacie, ale jeszcze nigdy zobaczony kopia.
On the other hand it will be noticed that the treatise is late.
Z drugiej strony to zostanie zauważone że traktat spóźni się.