Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This river used to be an important trade route in old days.
Ta rzeka użyła by być ważnym szlakiem handlowym za stare dni.
We're on a major trade route from the west to the sea.
Jesteśmy na ważnym szlaku handlowym od zachodu do morza.
Deep in the south, far from the trade routes, a small city state.
Głęboko na południu, daleko od szlaków handlowych, małe miasto-państwo.
From 1050 to 1571, the city became very important because it was on key trade routes.
Z 1050 do 1571, miasto stało się bardzo ważne ponieważ to było na kluczowych szlakach handlowych.
They may have used the river as a trading route.
Mogli użyć rzeki jako trasy handlu.
Of course, with trade routes come at least some immigration.
Oczywiście, ze szlakami handlowymi przychodzić przynajmniej jakaś imigracja.
The trade route also led to cultural exchange as well.
Szlak handlowy również poprowadził do wymiany kontaktów kulturalnych też.
For a price, trade routes can be set up between cities.
Za cenę, szlaki handlowe mogą być założone pomiędzy miastami.
Not too distant, but off most of the trade routes.
Nie zbyt daleki, ale niedaleko większości ze szlaków handlowych.
Others were sailors on the trade routes to the east.
Inni byli marynarzami na szlakach handlowych w kierunku wschodnim.
But at the moment, the tribes still hold the trade routes.
Ale w tej chwili, plemiona wciąż odbywają szlaki handlowe.
Some of them decided to settle down along this trade route.
Jakiś z nich zdecydował się usadowić się wzdłuż tego szlaku handlowego.
The principal effort of the administration has been to control and open the trade routes.
Główny wysiłek zarządzania miał kontrolować i otworzyć szlaki handlowe.
They had a trade route that went through the township.
Mieli szlak handlowy, który przedostał się przez społeczność miejską.
They rule the trade routes too, of course; it's their major interest.
Oni rządzą szlakami handlowymi też, oczywiście; to jest ich główne zainteresowanie.
Once the trade routes open I think my province and its name are lost.
Jak tylko szlaki handlowe otwierają się myślę, że moja prowincja i jego imię pogrążą się.
If a person's willing and able to work, there are always jobs on the trade routes.
Jeśli osoby skłonny i zdolny do pracy, są zawsze prace na szlakach handlowych.
"We'd need light drive for at least eighteen minutes to make it to a trade route."
"Potrzebowalibyśmy lekkiej jazdy dla co najmniej osiemnaście minut dotrzeć do szlaku handlowego."
The ancient trade route ran along this side of the river.
Starożytny szlak handlowy przebiegł wzdłuż tego brzegu rzeki.
At its height, was an independent city on major trade routes.
Na jego wysokości, był niezależnym miastem na ważnych szlakach handlowych.
The city's position on an important trade route gave it a varied population for much of its history.
Pozycja miasta na ważnym szlaku handlowym dała temu różnorodną populację dla znacznej części z jego historii.
This fur trade route continued to be used to about 1840.
Ten szlak handlowy futrzany kontynuował bycie używanym aby około 1840.
They repaired there, and came back into the trade routes.
Naprawili tam, i wrócił do szlaków handlowych.
The city was from the earliest times on the Eastern trade route.
Miasto było od najwcześniejszych czasów na wschodnim szlaku handlowym.
How far we are from the trade routes, I do not know."
Jak daleko jesteśmy ze szlaków handlowych, nie wiem. "