Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It's very important, so I would pay top whack for it."
To jest bardzo ważne więc zapłaciłbym najwyższą działkę za to. "
That's why he charges top whack and it's a nice little earner for him.'
Dlatego on pobiera najwyższą działkę i to przynosi niezłe dochody dla niego. '
Top whack would be £1,400 for a 14-foot ficus.
Szczyt grzmotnięcie byłoby? 1,400 dla figowca 14-stopa.
Now it turns out that, amazingly enough, all the good universities are going to charge close to the top whack of £9,000.
Teraz on okaże się tak, o dziwo, wszystkie udane uniwersytety oskarżą blisko najlepszego grzmotnięcia z? 9,000.
Liverpool have paid top whack but they have got a striker who can play across the line."
Liverpool zapłacić najwyższą działkę ale oni mają strajkującego, który może grać przez linię. "
That's exactly what I would like, except with a housewife, and I would pay top whack.
Być dokładnie co lubiłbym, tyle że z gospodynią domową, i zapłaciłbym najwyższą działkę.
I'd put it at 35/40,000 top whack."
Położyłem to przy 35 / 40,000 szczyt grzmotnięcie. "
It was obvious from the start that charging fees would create a competitive marketplace, but our moronic universities thought they could just charge top whack.
To było oczywiste od początku że pobieranie opłat stworzyłyby konkurencyjny rynek, ale nasze durne uniwersytety pomyślały, że właśnie mogą pobierać najwyższą działkę.
Fifteen top whack.
Piętnaście najlepsze grzmotnięcie.
I'll pay top whack . . . The thing is, you have only two days.'
Zapłacę najwyższą działkę... Rzecz w tym, masz tylko dwa dni. '
The problem actually isnt Tracy Emin earning the top whack to pay 50% in taxes.
Problem faktycznie isnt Tracy Emin zarabiając najwyższą działkę płacić 50% w podatkach.
I will not be paying top whack for a basket full of blackbirds-although please don't take that to mean that blackbirds aren't wanted.
Nie będę płacić najwyższej działki za kosz pełny z blackbirds-although proszę nie zabierać tego oznaczać, że kosy nie są poszukiwanym.
They sell out every year, charge top whack for tickets, and God knows what the Merchandise and Drink/Food stalls make.
Oni sprzedają się co roku, opłata szczyt grzmotnięcie dla biletów, i Bóg wie co handlować i stragany napój/spożywcze robią.
Frank, of Headingley Crescent, said: 'The problem with my war disability pension is I have to pay the top whack tax.
Frank, z Headingley Crescent, powiedzieć: 'problem z moją rentą inwalidzką wojenną jest muszę płacić najlepszemu grzmotnięciu podatek.
With fuel injection and a catalytic convertor (which will be standard on all petrol-engined Polos) Volkswagen claims 12.1secs for the 0-62mph dash and a top whack of 107mph.
Z wtryskiem paliwa i katalitycznym konwertorem (który być typowy na wszystkim petrol-engined polo) Volkswagen twierdzi 12.1 secs dla 0-62 sprint mil na godzinę i najlepsze grzmotnięcie z 107 mile na godzinę.
Of course, I was lucky that I was one of a scarce commodity: Supplies who'll go to the roughest and toughest schools (for which Capita pay you top whack).
Oczywiście, miałem szczęście że byłem jednym z rzadkiego towaru: Zaopatrzenie who'll iść do najbardziej prymitywnych i najniebezpieczniejszych szkół (dla który Głowy płacić ci najwyższą działkę).
He was selling Gary Druer from Travel Enterprise rooms at rock-bottom rates, and Gary was retailing them to the client for top whack, trading on our reputation.
Sprzedawał Gary Druer z Przedsiębiorstwa turystycznego pokoje przy najniższych stawkach, i Gary sprzedawali detalicznie ich do klienta za najwyższą działkę, handlując na naszej reputacji.
Bob Murray, then editor of Autocar magazine, wrote: "Nobody buying this car could possibly argue he either needs or will be able to use a top whack which is claimed to be around 180 mph."
Bob Murray, wtedy redaktor samochodu magazyn, napisał: "nikt kupujący ten samochód być może nie mógł posprzeczać się on którykolwiek musi albo chce móc użyć najwyższej działki, która jest zażądana by być w pobliżu 180 mile na godzinę."
This musical is tawdry, lazy and unedifying, and one could sense a miasma of disappointment emanating from an audience of up-for-it Spice Girls fans realising that they had paid top whack to see a clunker."
Tak muzyczny jest jarmarczny, leniwy i mało budujący, i jeden mógł wyczuć miazmaty emanowania rozczarowania z publiczności z up-for-it Dziewczyny z przyprawami fani zdający sobie sprawę, że zapłacili najwyższą działkę zobaczyć gruchot. "
Emma Boon, campaign manager for the TaxPayers' Alliance, said: "It's grossly unfair that The Scottish Government has decided that English students must pay top whack whilst their Scottish counterparts go free.
Emma Skarb, kierownik kampanii dla TaxPayers 'Przymierze, powiedzieć:" to jest rażąco niesprawiedliwe że szkocki Rząd postanowił, że angielscy studenci muszą płacić najwyższą działkę podczas gdy ich szkockie odpowiedniki zostają uwolnionym.