Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The sense of togetherness in the park that night was like nothing he'd ever felt.
Poczucie wspólnoty w parku, którym noc była jak nic, co kiedykolwiek wyczuł.
To have back, even for an hour, what togetherness had once been his.
Dostać z powrotem, nawet przez godzinę, co więź kiedyś była jego.
That very feeling will give us a sense of our togetherness with God.
To samo uczucie da nam sens naszej więzi z Bogiem.
Togetherness and desire can take a team only so far.
Więź i ochota mogą mieścić zespół tylko do tej pory.
This was supposed to be their moment after 13 years of togetherness.
To powinno być ich momentem po 13 latach więzi.
Most restaurants have a different sort of togetherness in mind.
Większość restauracji ma na myśli inny rodzaj więzi.
It also is a time of neighborhood and community togetherness.
To również jest czas dzielnicy i więzi społecznej.
The togetherness of the two has been striking over the last several days.
Więź z dwa był nad uderzaniem ostatni kilka dni.
Ruby wanted her children to have togetherness, and they do.
Ruby chciała by jej dzieci miały więź, i oni robią.
And now, shortly after their success, the togetherness must end.
I teraz, wkrótce potem ich sukces, więź musi kłaść kres.
"You get a little bit of hope in togetherness," he said.
"Dostajesz odrobinka nadzieję w więzi" powiedział.
As a result, we started from scratch, with no real sense of togetherness.
W efekcie, zaczęliśmy od zera, z żadnym rzeczywistym poczuciem wspólnoty.
The couple's togetherness lasted until 1943, the death of his wife.
Więź pary trwano do 1943, śmierć jego żony.
You taught us the true importance of family and togetherness.
Nauczyłeś nas prawdziwego znaczenia rodziny i więzi.
Then I lost some money in the stock market and started fighting with my wife because there was too much togetherness.
W takim razie zgubiłem jakieś pieniądze w rynku papierów wartościowych i zacząłem walczyć z moją żoną ponieważ było zbyt dużo więzi.
"We have more togetherness than you do in larger cities."
"Mamy więcej więzi niż ty robić w większych miejscowościach."
But wait till he's out of work for two or three years, then see how much togetherness they show.
Ale czekać kasa sklepowa on nie ma pracy dla dwa albo trzy lata, wtedy widzieć ile więzi oni pokazują.
The fact of their togetherness was what had floated up there.
Istnienie ich więzi było co pływać tam w górze.
But that was only a passing moment of Republican togetherness.
Ale to był tylko mijający moment republikańskiej więzi.
But they have a sense that a home is togetherness."
Ale oni mają poczucie, że dom jest więzią. "
Up until then the marriage had been a triumph of togetherness.
W górę do tego czasu małżeństwo było tryumfem więzi.
This is a celebration of togetherness and love for married people.
To jest świętowanie więzi i miłości do żonatych ludzi.
Nothing wrong with unity and togetherness at a time of crisis.
Nic złego z jednością i więzią w czasie kryzysu.
Here are some other things to keep in mind: Don't force togetherness on your children.
Tu jakieś inne rzeczy mają pamiętać: narzucić więź twoim dzieciom.
The women also need to feel a togetherness they say is uniquely female.
Kobiety również muszą czuć, że więź, której oni mówią jest wyjątkowo żeńska.