Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
What you should not do from a tightrope is fall.
Co nie powinieneś robić z liny jest upadkiem.
But I have to walk a tightrope for both of us.
Ale muszę chodzić po linie dla obu z nas.
Perhaps that's what will happen to me if I fall off this tightrope.
Może być co będzie z mnie jeśli spadam z tej liny.
But instead, he walked the tightrope between commercial and art music.
Ale za to, chodził po linie między reklamą a sztuką muzyka.
Because of the tightrope or for some entirely different reason?
Z powodu liny albo dla jakiegoś zupełnie innego powodu?
I guess you could say we have walked the same tightrope.
Zgaduję, że mogłeś powiedzieć, że chodzimy po takiej samej linie.
Those two feet of path began to feel like a tightrope.
Ci dwa końce drogi zaczęły czuć jak lina.
It might have been more appropriate if he had used a tightrope.
To mogło być odpowiedniejsze gdyby użył liny.
She became the first ever British woman to walk a tightrope this high.
Stała się pierwsza kiedykolwiek Brytyjka chodzić po linie tak wysoki.
During the campaign he has sought to walk a tightrope.
Podczas kampanii starał się chodzić po linie.
And the tightrope itself was made of long blonde hair.
I lina sama została zrobiona z długich włosów blond.
This is a tightrope she'll never be able to negotiate.
To jest lina ona nigdy nie będzie móc negocjować.
For three months now, the talk of the town has been about Tina's tightrope.
Przez trzy miesiące teraz, rozmowa miasta była o linie Tiny.
I went to the very edge and walked along it like a tightrope.
Poszedłem do samego brzegu i szedłem tym jak lina.
And there is someone shaking the tightrope, trying to make me fall.
I jest ktoś potrząsający liną, próbując sprawić, że spadam.
The Government has to keep control, and they are on a tightrope."
Rząd musi panować, i oni balansują. "
"The work I do is like walking on a tightrope," he said.
"Praca, którą robię jest jak chodzenie na linie" powiedział.
We were still walking a tightrope, but I was optimistic.
Wciąż chodziliśmy po linie ale byłem optymistyczny.
This tie remains on a tightrope, too close to call.
Ten krawat pozostaje na linie, zbyt blisko dzwonić.
But the Democratic presidential candidates have to walk a tightrope.
Ale Demokratyczni kandydaci na prezydenta muszą chodzić po linie.
That leaves the Clinton administration a narrow tightrope to walk.
To zostawia Clintonowi zarządzanie wąska lina do spaceru.
"You are walking a tightrope between free speech and the town's right to protect the town."
"Chodzisz po linie między wolnością słowa a prawem miasta do chronienia miasta."
It is a tightrope that Miller knows will not be easy to walk.
To jest lina że Miller zna wolę nie być łatwym do chodzenia.
The middle classes faced both ways and walked a tightrope.
Burżuazja stanęła przodem do w obie strony i chodziła po linie.
So you just go with it and try not to fall off the tightrope."
Więc właśnie idziesz z tym i próbujesz nie spaść z liny. "