Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A lot of things had to go wrong for the Project to be thwarted.
Wiele rzeczy musiało pójść nie tak dla Projektu zostać udaremnionym.
I still tried to think well of him, you see, even though he had thwarted my will before.
Wciąż spróbowałem mieć dobre mniemanie o nim, widzisz chociaż udaremnił mojej woli wcześniej.
The computer was doing what it could to thwart him.
Komputer robił co to mogło udaremnić mu.
They would have to do far more to thwart her efforts.
Mieliby do roboty dużo więcej udaremnić jej wysiłkom.
That one way or another, she would not be thwarted.
Że tak czy inaczej, nie zostałaby udaremniona.
I'd been thwarted once again by a ten year old.
Zostałem udaremniony po raz kolejny przez dziesięć roczny.
But there is no one now to thwart me, she thought.
Ale nie ma nikogo teraz udaremnić mi, pomyślała.
It is no business of the state or any individual to thwart her.
To nie jest żaden biznes stanu albo jakiejkolwiek osoby udaremnić jej.
In many countries, the war efforts thwart any form of economic and social development.
W wielu krajach, akcje ludności cywilnej na rzecz wojny przeszkadzają jakiejkolwiek formie rozwoju gospodarczy i społeczny.
If he was going to thwart history, it would have to be on history's terms.
Gdyby szedł do ławki historia, to musiałoby być na zapisach historii.
Nothing could be done at this late hour by anyone to thwart our plan.
Nic nie mogło być zrobione w tej późnej godzinie przez nikt udaremniać naszemu planowi.
She tried to sit up, but once again was thwarted by her hands.
Spróbowała czuwać, ale kolejny raz został udaremniony przez jej ręce.
"You have tried to thwart our great work, to close the door that was so hard to open."
"Spróbowałeś udaremnić naszą świetną pracę, zamknąć drzwi, które były tak trudny do otwarcia."
Yet the popular will on this issue has been thwarted.
Już popularna wola na tym wydaniu została udaremniona.
Every time I turn around, you're there to thwart me.
Ile razy odwracam się, masz tam udaremnić mi.
Thwarted on one, he'd gone to see about the other.
Udaremniony o jednym, poszedł zajmować się drugim.
It's hard to imagine you as thwarted in any way.
To trudno wyobrazić sobie cię jak udaremniony w jakiś sposób.
The child has come in search of nature and is thwarted.
Dziecko weszło do poszukiwań natury i jest udaremniony.
But even they can be thwarted by strong security measures.
Ale nawet oni mogą być udaremnieni przez silne środki bezpieczeństwa.
No, I do not believe that you will thwart my plans.
Nie, nie dowierzam że udaremnisz moim planom.
Man has the right to kill those who thwart these rights.
Człowiek ma prawo zabić te, które udaremniają tym prawom.
"And you have done all this just to thwart me?"
"I zrobiłeś cały ten tylko by udaremnić mi?"
Can the player on my left thwart me and win the game?
Móc gracz na mojej lewej ławce mnie i wygrać gema?
But there were forces at work to thwart their efforts.
Ale były siły w pracy udaremnić ich wysiłkom.
But this is your purpose, would you thwart the god?
Ale to jest twój cel, udaremniłbyś bogu?