Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It was one of the most therapeutic things for me.
To był jeden z najbardziej leczniczych rzeczy dla mnie.
That your home can be therapeutic is an idea whose time has come again.
Że twój dom może mieć działanie terapeutyczne jest pomysłem, którego czas nadszedł jeszcze raz.
This talking about yourself in the third person is sort of therapeutic.
Tym rozmawianiu o sobie w trzeciej osobie ma działanie terapeutyczne jakby.
The therapeutic community model is an example of one treatment approach.
Leczniczy model społeczny jest przykładem z jednego podejścia traktowania.
Its been very therapeutic writing this, and thanks for reading.
Jego być bardzo leczniczym pisaniem to, i podziękowania za czytanie.
He was speaking out of a therapeutic need to talk.
Rozmawiał z potrzeby terapeutycznej rozmawiać.
"It was the most therapeutic night I ever spent in my life," he said.
"To była najbardziej lecznicza noc kiedykolwiek wydałem w swoim życiu" powiedział.
You have long considered music to be a therapeutic force in modern society.
Długo uważałeś, że muzyka jest leczniczą siłą w nowoczesnym społeczeństwie.
Were he to say any such thing we would be left with a therapeutic murder.
Były on powiedzieć któregokolwiek taka rzecz zostalibyśmy z leczniczym morderstwem.
The rest of the team need to support the individual staff member who has the main therapeutic role.
Reszta zespołu potrzebować wesprzeć indywidualnego członka ekipy, który ma główną leczniczą rolę.
That in turn could help the companies create new therapeutic products.
To z kolei mogło pomóc spółkom stwarzać nowe produkty terapeutyczne.
If I had seen him enough, in a therapeutic setting, perhaps.
Gdybym zobaczył go dość, w leczniczym ustawieniu, może.
She considered public discussion of her past drug problems therapeutic.
Uważała publiczną dyskusję minionych problemów narkotykowych z nią za leczniczą.
And our index of therapeutic companies was down 11 percent.
I nasz indeks leczniczych spółek zmniejszył się o 11 procent.
It is used as a basis for therapeutic decision making.
To jest używane jako podstawa do leczniczego robienia decyzji.
A therapeutic effect occurs after 2 to 4 weeks or longer.
Leczniczy skutek pojawia się potem 2 do 4 tygodni albo dłuższy.
Each issue is devoted to a single major therapeutic area.
Każda kwestia jest poświęcona jednemu głównemu leczniczemu obszarowi.
This can have a great affect on the therapeutic relationship.
To może mieć wielki afekt na leczniczych stosunkach.
Today there is in addition a special school teaching therapeutic care.
Dziś jest w dodatku szkoła specjalna ucząca terapeutycznej opieki.
"Do you think that knowledge would be good for her- therapeutic?"
"Myślisz, że wiedza byłaby dobra dla ona- leczniczy?"
"Just lying down and talking to someone can be very therapeutic."
"Właśnie kłamanie w dół i rozmawianie z kimś mogą być bardzo lecznicze."
Despite this, their therapeutic effects take a period of several weeks to months.
Pomimo tego, ich lecznicze efekty biorą okres kilku tygodni miesiącom.
"We have a long way to go to make sure it's working and really is therapeutic for the patient," he said.
"Mamy przed sobą długą drogę upewnić się, że to pracuje i naprawdę ma działanie terapeutyczne dla pacjenta," powiedział.
Not only was the air believed to have a therapeutic effect but also the local spring water.
Nie tylko uważało się, że powietrze ma leczniczy efekt lecz także lokalną wodę źródlaną.
Its therapeutic value, however, remains a question of significant debate.
Jego lecznicza wartość, jednakże, pozostaje pytanie znaczącej debaty.