Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He should be found and told the facts of life!
On powinien być znaleziony i powinien powiedzieć smutną rzeczywistość!
"You want me to tell him the facts of life?"
"Chcesz bym powiedział mu smutną rzeczywistość?"
Answer his questions, almost as you would deal with a child asking about the facts of life.
Odpowiadać na jego pytania, prawie jak zająłbyś się dzieckiem pytającym o smutną rzeczywistość.
But now it may be getting even closer to the facts of life in Washington.
Ale teraz to może stawać się jeszcze bliższe do smutnej rzeczywistości w Waszyngtonie.
And a doctor was giving him the facts of life.
I lekarz dawał mu smutną rzeczywistość.
I just laughed and told him the facts of life.
Właśnie śmiałem się i powiedziałem mu smutną rzeczywistość.
His face was very serious, like a little boy asking about the facts of life.
Jego twarz była bardzo poważna, tak jak trochę chłopca pytającego o smutną rzeczywistość.
No one has told the bride the facts of life.
Nikt nie powiedział pannie młodej smutnej rzeczywistości.
The facts of life in the art world were harsh.
Smutna rzeczywistość w świecie sztuki była surowa.
Discussion question: How do children in your country usually learn about the facts of life?
Pytanie dyskusji: jak dzieci w twoim kraju zazwyczaj dowiadują się o smutnej rzeczywistości?
It's not too often I get to tell a lawyer the facts of life.
To jest nie zbyt często namawiam by powiedzieć prawnikowi smutną rzeczywistość.
As if he thought she was asking him to explain the facts of life.
Jakby pomyślał, że prosi go by wyjaśnić smutną rzeczywistość.
Such are the facts of life on the nightly news.
Taki są smutną rzeczywistością w wieczornych wiadomościach.
The point is, you're closing your mind to the facts of life.
Punkt jest, zamykasz swój umysł do smutnej rzeczywistości.
The facts of life are pretty much taken for granted around that office.
Smutna rzeczywistość jest całkiem dużo uważany za rzecz oczywistą wokół tego biura.
"But it may reflect the facts of life in America."
"Ale to może odzwierciedlać smutną rzeczywistość w Ameryce."
She's going to get acquainted with the facts of life.
Ona zamierza zapoznać ze smutną rzeczywistością.
Children who have never been told the facts of life."
Dzieci, które nigdy nie były powiedziały smutną rzeczywistość. "
"Now I'm going to go explain the facts of life to you."
"Teraz zamierzam pójść wyjaśniać ci smutną rzeczywistość."
All right, Parker, allow me to give you the facts of life.
W porządku, Parker, pozwalać mi dać ci smutną rzeczywistość.
Its about time the public sector faced the facts of life.
Jego najwyższy czas sektor publiczny stanął przed smutną rzeczywistością.
Griffin took a few minutes to explain the facts of life.
Griffin zabrał kilka minut wyjaśniać smutną rzeczywistość.
I intended to give him a further lesson on the facts of life, later.
Miałem zamiar udzielić mu dalszej lekcji na smutnej rzeczywistości, później.
I didn't need to explain the facts of life to him.
Nie musiałem wyjaśnić mu smutną rzeczywistość.
Maybe you need a few lessons in the facts of life, Helen.
Może potrzebujesz kilku lekcji w smutnej rzeczywistości, Helena.