Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I could feel he was still tensely waiting for something.
Mogłem czuć, że jest wciąż w napięciu czekając na coś.
Joe did not move, but tensely looked around the room.
Joe nie ruszył się, ale w napięciu rozglądać się po pokoju.
He waited tensely to see which of them had been right.
Poczekał w napięciu by zobaczyć który z nich mieć rację.
Father and son waited tensely for nearly half an hour.
Ojciec i syn poczekali w napięciu niemal do połowy godzina.
He made himself tensely concentrate on the business at hand.
Sprawił w napięciu, że siebie koncentruje na biznesie pod ręką.
All the children in the hall were watching tensely, waiting for something to happen.
Wszystkie dzieci w przedpokoju patrzyły w napięciu, czekając dla czegoś by zdarzyć się.
He began to pace tensely in the small area between us.
Napoczął do tempa w napięciu w małym obszarze między nami.
It is for this that they have been waiting so tensely.
To jest dla tego że czekali tak w napięciu.
I sat on my hands, tensely waiting for him to begin another activity.
Usiadłem na swoich rękach, w napięciu czekając dla niego by zacząć inną działalność.
Instead, she held herself still and asked tensely, "What do you mean?"
Za to, trzymała nieruchomo siebie i zapytała w napięciu "co masz na myśli?"
"He was the only man who could have helped Dad," the girl said tensely.
"Był jedynym człowiekiem, który mógł pomóc Tacie" dziewczyna powiedziała w napięciu.
Finally she looked back at Kirk, who was watching her tensely.
W końcu obejrzała się u Kirka, który patrzył na nią w napięciu.
They stood tensely watching, their attention fixed on the boy.
Stanęli w napięciu uważając, ich uwaga przymocowała do chłopca.
"This is a matter for our government now, son," he said tensely.
"To jest sprawa dla naszego rządu teraz, syn," powiedział w napięciu.
Then she turned back to the vampire who was standing tensely in the middle of the room.
W takim razie odwróciła się do wampira, który stał w napięciu na środku pokoju.
Blade held herself tensely, waiting for him to continue, but he said nothing more.
Ostrze trzymało w ramionach siebie w napięciu, czekając dla niego by kontynuować, ale nic nie powiedział więcej.
"Talking about it will only make you have the bad dream again," her mother explained tensely.
"Rozmawianie o tym tylko sprawią, że masz zły sen jeszcze raz" jej matka wyjaśniła w napięciu.
She waited tensely; then decided to go out into the hall again.
Czekała w naprężeniu; wtedy zdecydować się wyjść do sali jeszcze raz.
His eyes followed her around the apartment; tensely, as if she were dangerous.
Jego oczy przestrzegały jej wokół mieszkania; w napięciu, jak jeśli ona były niebezpieczne.
Everyone waited tensely to hear what she had to say, most of them prepared not to like it.
Każdy poczekał w napięciu by dowiedzieć się co miała powiedzieć, większość z nich przygotowała się by nie lubić tego.
They dropped below and tensely moved forward into the darkness.
Upuścili poniżej i w napięciu posunięty do przodu do ciemności.
"I feel as though we're being followed," he said tensely.
"Mam wrażenie, że jesteśmy śledzeni" powiedział w napięciu.
Still, we did not see him and the radio remained tensely silent.
Jeszcze, nie zobaczyliśmy, że on i radio pozostają w napięciu cichy.
Sandy and her parents waited tensely in the living room.
Sandy i jej rodzice czekali w naprężeniu w pokoju dziennym.
There will be the most tensely wild battle between boys and girls.
Będzie najwięcej w napięciu szaleńcza bitwa między chłopcami a dziewczynami.