Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Then I took wing and was able to make better time.
W takim razie ulatywałem i mógł pomóc czasowi.
Once past the man, it took wing and was gone.
Raz na przeszłość człowiek, to ulatywało i wyjechał.
The second note took wing before the first had died.
Druga notatka ulatywała wcześniej pierwszy umrzeć.
We take wing, fly above and then ahead of them.
Ulatujemy, lecieć wyżej i wtedy przed nich.
And she felt the loneliness in her heart take wing.
I poczuła, jak samotność w jej sercu ulatywała.
And when his little bird took wing, he'd have a bit of her here, with him.
A kiedy jego ptaszę ulatywało, miałby trochę z niej tu, z nim.
They watched me come until I was a foot or so from them, and even then did not take wing.
Przyjrzeli się, jak przyszedłem do czasu gdy nie byłem stopą lub coś w tym stylu od nich, i nawet wtedy nie ulatywać.
Thanks everyone, for making the thread take wings a bit.
Podziękowania każdy, dla sprawiania, że nić zawiezie skrzydła trochę.
Lord, how the years took wing once put into flight!
Pan, jak lata ulatywały raz włóż w stado!
"We came just in time to see you take wing," said the Prince.
"Przyszliśmy w samą porę zobaczyć, jak ulatywałeś" powiedział Książę.
He got to within 70 yards of them before they took wing reluctantly.
Doszedł w obrębie 70 swoich podwórzy wcześniej ulatywali niechętnie.
A few ventured down, but before we could reach them they would take wing again.
Paru zaryzykowali w dół ale wcześniej mogliśmy dojść do nich ulatywaliby jeszcze raz.
For I suspected that the bird would take wing now.
Dla podejrzewałem, że ptak będzie ulatywać teraz.
The thing took wing, and now there was nothing to be seen but fires in every direction.
Rzecz ulatywała, i skoro nie było niczego zostać zobaczonym ale ognie na wszystkie strony.
Finally he took wing from the height of a far branch.
W końcu wziął skrzydło z wysokości dalekiej gałęzi.
All seemed to take wing at precisely the same instant.
Wszyscy wydawali się ulatywać przy dokładnie taka sama chwila.
But, to say true, things differ little with them now, though that magazine long since took wings and went to a better world.
Ale aby mówić prawdziwy, rzeczy różnią się mało z nimi teraz, jednak ten magazyn dawno temu zawiózł skrzydła i wiódł do lepszego świata.
When taking wing, it runs across the surface of the water for quite a distance.
Ulatując, to wpada na powierzchnię wody dla całkiem odległość.
It took wing for the next tree's upper section, then started down again.
To wzięło skrzydło za górną część następnego drzewa, wtedy zacząć w dół jeszcze raz.
It hovered there for a moment, then took wing again and was gone.
To wisiało w powietrzu tam na moment, wtedy ulatywał jeszcze raz i wyjechał.
He lifted her onto his back and then gently took wing.
Postawił ją na swoim grzbiecie a następnie łagodnie ulatywał.
Like some great bird, that though she be my slave can yet take wing?
Jak jakiś wielki ptak, to chociaż ona być moim niewolnikiem móc mimo to ulatywać?
A few little house bugs of some sort took wing and flew away.
Kilka pluskiew domku jakiegoś rodzaju ulatywało i odleciało.
"So much detail," he said as the numbers took wing.
"Tak dużo szczegółu," powiedział ponieważ liczby ulatywały.
As if the man might have taken wing and flown away, or dropped straight into the ground.
Jakby człowiek mógł ulatywać i mógł odlecieć, albo upuszczony prosto do ziemi.