Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The country is not better off now than when he took office.
Krajowi nie powodzi się lepiej teraz niż kiedy obejmował urząd.
They are to take office by the end of the month.
Oni mają obejmować urząd do końca miesiąca.
We lost 4 million in the six months before I took office.
Straciliśmy 4 miliony za półrocze zanim obejmowałem urząd.
All were in their 70's or older when they took office.
Wszyscy byli w ich 70 's albo starszy gdy obejmowali urząd.
Because that's not what Bush's people said when he first took office.
Ponieważ być nie co Busha ludzie powiedzieli gdy najpierw obejmował urząd.
That's been the case since the day he took office.
Być być przypadkiem od dnia, który wziął dla biura.
These, he said, would take place within one year of the new government taking office.
Te, powiedział, mieć miejsce w ciągu jednego roku obejmującego urząd nowego rządu.
In April 1995, three months after he took office, 27 percent did.
W kwietniu 1995, trzy miesiące później obejmował urząd, 27 procent zrobił.
It's been about a month now since I've taken office.
Było około miesiąca teraz odkąd obejmowałem urząd.
They must move into the district within a year of taking office.
Oni muszą ruszać się do regionu w ciągu roku obejmowania urząd.
He wants to start the program within two weeks of taking office next month.
On chce zacząć program w ciągu dwóch tygodni obejmowania urząd w przyszłym miesiącu.
For many, that question was up in the air when he took office.
Dla wielu, to pytanie było pod znakiem zapytania gdy obejmował urząd.
He took office on July 14 of the same year.
Obejmował urząd 14 lipca z takiego samego roku.
When I first took office, city government had 312,000 employees.
Gdy najpierw obejmowałem urząd, rząd miasta miał 312,000 pracowników.
He took office the following year and served until 1981.
Obejmował urząd w następnym roku i służył do 1981.
He took office in 1971 and served until his death.
Obejmował urząd w 1971 i służył do jego śmierci.
That means no further action is likely until the next Administration takes office.
To oznacza, że żadne dalsze działanie nie jest prawdopodobne do czasu gdy następne Zarządzanie nie obejmuje urząd.
President Clinton took office with three goals for the economy.
Prezydent Clinton wziął biuro z trzema celami za gospodarkę.
A new government is to take office in December 1989.
Nowy rząd ma obejmować urząd w grudniu 1989.
I've had maybe four pieces of good news since I took office.
Miałem może cztery kawałki dobrych wieści od tej pory obejmowałem urząd.
On May 5, 1890 he took office as war minister.
5 maja 1890 obejmował urząd jako minister wojenny.
Both won the general election and took office in 1981.
Obydwa wygrali wybory powszechne i obejmowali urząd w 1981.
But he did not really take office at this post.
Ale zrobił niespecjalnie obejmować urząd przy tym stanowisku.
"We have to let them take office for one or two months," he said.
"Musimy pozwolić im wziąć biuro za jednego albo dwa miesiące" powiedział.
"People today are worse off than they were when you took office four years ago."
"Ludzie dziś są w gorszej sytuacji niż oni były gdy obejmowałeś urząd cztery lata temu."