Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You who have all the women swooning over your every move?
Ty kto mieć wszystkie kobiety ponad wpadanie w uniesienie twój każdy ruch?
She had never been so near to swooning in her life.
Nigdy nie była tak blisko mdlenie w swoim życiu.
Without even trying, she quickly gets the attention of all the boys and soon has them swooning over her.
Bez najmniejszego wysiłku, ona szybko dostaje uwagę wszystkich chłopców i szybko ma ich wpadając w uniesienie nad nią.
Then she ran forward to the child, who had swooned.
W takim razie pobiegła do przodu do dziecka, które zemdlało.
Many of the older women were close to swooning in the heat.
Wiele ze starszych kobiet była blisko mdlenia w gorącu.
John put out his hands to catch her as she swooned away.
John sprawiony jego rękom łapać ją ponieważ zemdlała daleko.
Under certain circumstances, swooning on words is itself a kind of death.
W pewnych okolicznościach, mdlejąc na słowach jest tym pewnego rodzaju śmierć.
She felt a great relief come over her, and it was a little like swooning.
Poczuła, jak wielka ulga ogarnęła jej, i to było jak mdlenie trochę.
She found his arms and swooned away just at the rising of the day.
Znalazła swoje ramiona i zemdlała daleko właśnie na wschodzie dnia.
Her head swooned a little, and she was sure the room had started to spin.
Jej głowa zemdlała trochę, i była pewna, że pokój zaczął obracać się.
It was impossible to say if they were dead or swooning.
Nie można było powiedzieć czy nie żyli albo mdlejąc.
"You have a different manner of swooning you'd rather see?"
"Masz inny sposób mdlenia raczej zobaczyłbyś?"
So many people had swooned over her that he'd been convinced she was something special.
Tyle ludzi wpadło w uniesienie nad nią że był przekonany, że była czymś specjalnym.
I had swooned; but still will not say that all of consciousness was lost.
Zemdlałem; ale jednak nie powie, że wszystko ze świadomości zgubił się.
To their daughters he is truly to be swooned over.
Do ich córek on ma naprawdę wpaść w uniesienie.
While the women are swooning, I'm trying to figure out what the man is saying."
Podczas gdy kobiety mdleją, próbuję do liczby na zewnątrz co mężczyzna mówi. "
It was so warm that for a second or two Harry almost swooned.
To było tak ciepłe że na okamgnienie albo dwa Harry prawie zemdlał.
In front of me, the woman swooned, her eyes happily closed.
Przede mną, kobieta zemdlała, jej oczy radośnie zamknęły się.
And I've been meaning to take up swooning as a hobby for some time now.
I miałem zamiar podnieść mdlenie hobbistycznie nie od dzisiaj.
He was such a fine figure in the morning sunlight that the young women of the house were near swooning.
Był taką świetną figurą rano światło słoneczne, którym młode kobiety domu były koło mdlenia.
In places, the rich smell of death on the air was enough to make you feel like swooning.
Miejscami, mocny zapach śmierci na falach eteru wystarczył by sprawić, że masz ochotę mdleć.
It will still be a rare person who can write and play music that everyone swoons over.
To wciąż będzie rzadka osoba, która może pisać i może grać to muzyce każdy omdlenia ponad.
The third and fourth fingers of her right hand swooned forward as if they had been killed.
Trzeci i małe palce jej prawej ręki zemdlały do przodu jakby zostali zabici.
Any other woman would have swooned first and then shown me the door."
Jakakolwiek inna kobieta zemdlałaby po raz pierwszy a następnie pokazałaby drzwi mi. "
He raised up onto his knees, from where he'd half swooned.
Podniósł w górę na swoje kolana, skąd on by do połowy zemdleć.