Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Moreover, Europe displays strong regional differences in the supply of capital.
Ponadto, Europa okazuje silne regionalne różnice w zapasie kapitału.
"They are the ones who have received almost an unending supply of capital and cash over the last 10 or 15 years," he said.
"Oni są kto otrzymać prawie niekończące się dostarczenie kapitału i gotówki ponad ostatni 10 albo 15 lat," powiedział.
On the other hand supply of capital is positively related to the rate of interest.
Z drugiej strony dostarczenie kapitału pozytywnie jest opowiedziane do stawki oprocentowania.
They concerned its supply of capital and its management.
Dotyczyli jego dostarczenia kapitału i zarządzania nim.
"Japanese have an enormous supply of capital, which doesn't move around the world to where the returns are the highest."
"Japończyk mieć ogromny zapas stolicy, która nie rusza się na całym świecie aby gdzie powroty są najwyższe."
Investment is determined by supply of capital goods.
Inwestycja jest określona przez podaż środków produkcji.
"We need the potential supply of capital and the flexibility to have common stock as a script to acquire other marketplaces."
"Potrzebujemy potencjalnego zapasu kapitału i giętkości mieć udziały zwykłe jak scenariusz nabyć inne rynki."
Certainly, rates generally have not risen since the quake, and there is not a fixed supply of capital in the world.
Na pewno, stawki ogólnie mają nie wzrosnąć od trzęsienia ziemi, i nie ma ustalonego zapasu kapitału na świecie.
They will be competing for a greater share of the world's supply of capital - especially West Germany's.
Oni będą rywalizować znaczniejszą część zapasu świata kapitału - szczególnie West Germany's.
In Scandinavia we currently have an over supply of capital which has definitely improved the position of our people.
W Skandynawii obecnie mamy ponad zapasem kapitału, który z pewnością poprawił pozycję naszych ludzi.
Secondly, a new era of an abundant supply of capital at low interest rates suddenly opened around this time.
Po drugie, nowa era dużych zasobów kapitału przy niskich stopach procentowych nagle otworzyła wokół tym razem.
"The banks are building up bigger supplies of capital, and so getting stronger each day," said Westin.
"Banki gromadzą potężniejsze zaopatrzenie kapitału, zatem stając się silniejszy każdego dnia," powiedziany Westin.
A tide of foreign investment has helped keep rates low by providing an ample supply of capital for lenders.
Pływ inwestycji zagranicznej pomógł zatrzymywać stawki niski przez zapewnianie dostatecznie dużego dostarczenia kapitału pożyczkodawcom.
He said hospitals and nursing homes "have received almost an unending supply of capital and cash."
Powiedział szpitale i domy opieki "otrzymać prawie niekończące się dostarczenie kapitału i gotówki."
A van bought on hire purchase is a supply of capital expenditure goods because ownership will eventually transfer to your business.
Furgonetka kupiona na raty jest dostarczeniem nakładów kapitałowych dobra ponieważ własność ostatecznie przeniesie do twojego biznesu.
"The company increases the supply of capital to the residential mortgage market and tends to lower mortgage rates from what they would otherwise be."
"Spółka zwiększa zapas kapitału do rynku hipotecznego z zakwaterowaniem na miejscu i ma skłoności do spuszczenia procentów hipotecznych z co inaczej byliby."
There is certainly money in the manufacture of moving picture films when the management is good and an adequate supply of capital.
Są na pewno pieniądze w produkcji filmów filmu gdy zarządzanie jest dobre i wystarczający zapas kapitału.
If the supply of capital truly exceeds demand, the rate of return will drop until the supply shrinks.
Jeśli zapas kapitału naprawdę będzie przekraczać popyt, rentowność spadnie do czasu gdy zapas nie skurczy się.
This aggressive expansion proved disastrous when immigration and supplies of capital all but disappeared with the outbreak of the First World War.
Ten agresywny rozwój okazał się fatalny gdy imigracja i zaopatrzenie kapitału prawie zniknęły z wybuchem pierwsza wojny światowej.
Obviously, such credit facilities help to increase the supply of capital goods to LDCs, thus aiding their economic development programmes.
Oczywiście, takie udogodnienia kredytowe pomagają zwiększyć zapas środków produkcji do LDCs, stąd wspierając ich gospodarcze programy rozwoju.
Mercantilism held that a nation's prosperity depended on its supply of capital, represented by bullion (gold, silver, and trade value) held by the state.
Merkantylizm utrzymywał, że dobrobyt narodu zależy od swojego zapasu kapitału, reprezentowany przez kruszec w sztabach (złoto, srebro, i wartość handlowa) trzymany za państwo.
Each 1 percent increase in the rate of Western economic growth, the United Nations estimates, would add $150 billion a year to the world supply of capital.
Każdy 1 wzrost procentu wskaźnika Zachodniego wzrostu gospodarczego, oceny Organizacji Narodów Zjednoczonych, dodać 150 miliardów rok do zapasu kapitału światowego.
A van leased or hired to you is a continuous supply of services, but one bought on hire purchase is considered a supply of capital goods.
Furgonetka wynajęta albo wynajęta ci jest ciągłym świadczeniem usług ale jeden kupił na raty jest uznawany za dostarczenie środków produkcji.
Second, there was a changed source of the supply of capital in the world financial markets away from the Middle East and towards Europe and Japan.
Drugi, było zmienione źródło zapasu kapitału na świecie rynki finansowe z dala od Bliskiego Wschodu i w kierunku Europy i Japonii.
Repressed interest rates discouraged saving and the state's high propensity to borrow reduced the supply of capital to all but favoured borrowers, and also stoked inflation.
Stłumione stopy procentowe nie pochwalały oszczędności i wysoka skłonność stanu do pożyczenia zredukowała zapas kapitału do pożyczkobiorców prawie faworyzowanych, a także inflacja dołożono.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.