Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I will suffer damnation for eternity for this deed.
Będę cierpieć z powodu potępienia na wieki dla tego czynu.
If fact, he had made an offer to God to trade souls with the Devil and suffer damnation in his place."
Jeśli fakt, złożył ofertę do Boga do dusz handlowych z Diabłem i cierpieć z powodu potępienia na jego miejscu. "
In which case he would suffer damnation and tortures beyond imagination for ten million times ten million years.
W takim razie cierpiałby potępienie i tortury poza wyobraźnią przez dziesięć milion czasów dziesięć milion lat.
To veer from it is to suffer damnation" Stainless steel doors parted smoothly to reveal a corridor of gloaming metal walls and dark plastic floor.
Odchodzić od tego ma cierpieć z powodu potępienia "drzwi ze stali nierdzewnej rozchyliły płynnie ukazać korytarz metalowych ścian zmierzchu i ciemnej podłogi plastiku.
Wasn't it better to take part even in the crimes of people you loved, if it was necessary hate as they did, and if that were the end of everything suffer damnation with them, rather than be saved alone?
Nie lepiej było wziąć udział nawet w przestępstwach ludzi kochałeś gdyby to była niezbędna nienawiść ponieważ zrobili, a jeśli że byli wszystkiego stroną cierpieć z powodu potępienia z nimi, a nie zostać uratowanym w pojedynkę?
In the text of the revelation, Christ commands the practice of polygamy or plural marriage in a "new and an everlasting covenant" and declares that anyone who rejects the new practices will suffer damnation and will not "be permitted to enter into my glory."
W tekście ujawnienia, Chrystus rozkazuje praktyce poligamii albo małżeństwa w liczbie mnogiej w "nowy i wieczna umowa" i oświadcza, że każdy, kto odrzuca nowe praktyki będzie cierpieć z powodu potępienia i chce nie "mieć zezwolenie na wczucie się w moją chwałę."