Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
What you have to do is take his stick at all times.
Co masz robić jest brać jego patyk przez cały czas.
They want to know, do you hit people with your stick?
Oni chcą wiedzieć, uderzasz w ludzi ze swoim patyk?
The poor black always got the wrong end of the stick.
Biedny czarnoskóry zawsze miał błędny koniec patyk.
But the fact is he got the short end of the stick from us.
Ale fakt jest dostał krótki koniec patyk od nas.
I remember the teacher who hit me with a stick.
Pamiętam nauczyciela kto daj mi kartę z patyk.
For getting the wrong end of the stick, I mean.
Dla posiadania błędnego końca patyk, mam na myśli.
Find me a stick, about so long and not too big around.
Znajdować mi patyk, około tak długi i nie zbyt duży około.
You never got anything but the short end of the stick.
Nigdy nie miałeś niczego ale krótkiego końca patyk.
What I'm going to do is to buy a good big stick.
Co zrobię ma kupić dobra polityka grubej pałki.
What if we've got the wrong end of the stick.
Co jeśli mieliśmy błędny koniec patyk.
Then I too heard the sound of my father's stick outside.
W takim razie również słyszałem dźwięk patyk mojego ojca na zewnątrz.
But you better pay attention to your control stick because we'll soon hit the ground.
Ale lepiej zwracasz uwagę na swój drążek sterowy ponieważ szybko pacniemy na ziemię.
You think you're getting the short end of the stick?
Myślisz, że masz krótki koniec patyk?
Now they were back at the head of the stick again.
Teraz wrócili na czele patyk jeszcze raz.
I let him get a hold of the stick first.
Pozwalam mu dostawać uścisk patyk po raz pierwszy.
All he had to do was stick to his story.
Wszystko miał do roboty był patyk do jego historii.
He was back in the world of the stick men.
Wrócił na świecie z ludzi patyk.
Think you have the wrong end of the stick here.
Pomyśl, że masz błędny koniec patyk tu.
How can so many get the wrong end of the stick?
Jak móc tak wielu ma błędny koniec patyk?
He also could field well, but was not very good with the stick.
Również mógł skierować do akcji dobrze, ale był niedobry z patyk.
If one stick is taken away, the other two will fall to the ground.
Jeśli jeden patyk wywędruje, drugi dwa spadnie na ziemię.
He brought the stick up across the other side of the teacher's head.
Napomknął o patyk przez inny bok głowy nauczyciela.
I'd get myself a big stick if I were you.
Miałem siebie polityka grubej pałki gdybym był tobą.
He could see beyond the wall, but not the other end of the stick.
Mógł zobaczyć za ścianą, ale nie inny koniec patyk.
I saw a stick on the ground in front of me, a big one, four feet long.
Zobaczyłem patyk na ziemi przed mną, duży, cztery stopy długo.