PROMOCJA -40%Is it eTutor you're looking for? Zgarnij kurs angielskiegoSPRAWDŹ >>

"stawić się" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "stawić się" po polsku

phrasal verb
  1. turn up **  
    Look who finally turned up! (Patrzcie kto w końcu się zjawił!)
    She didn't turn up to her own wedding. (Ona nie zjawiła się na własnym ślubie.)
    link synonim: show up

stawić się

idiom
  1. put in an appearance
czasownik
  1. set *****
  2. put *****
    • stawiać (np. kogoś w jakiejś sytuacji) [przechodni]
      Why are you putting me in this situation? (Dlaczego stawiasz mnie w takiej sytuacji?)
      You know, you put me in a very awkward situation. (Wiesz, postawiłeś mnie w bardzo niezręcznej sytuacji.)
  3. treat ****
    • fundować, stawiać [przechodni]
      He treated me to a weekend at the spa. (Zafundował mi weekend w spa.)
      I will treat you to a drink. (Ja ci postawię drinka.)
  4. lay ****
    • stawiać (pieniądze)  BrE [przechodni]
      I would not lay money on it. (Nie postawiłbym na to pieniędzy.)
      I laid money on the winning horse. (Postawiłem pieniądze na zwycięskim koniu.)
  5. back *****
    • stawiać (pieniądze, np. na drużynę, konia) [przechodni]
      I backed the slowest horse there was. (Postawiłem na najwolniejszego konia, jaki był.)
      I want to back this team - do you think they have a chance to win? (Chcę postawić na tę drużynę - myślisz, że mają szansę wygrać?)
  6. erect *
  7. pose ***
    • zadawać, stawiać (pytanie) oficjalnie
      He always poses difficult questions. (On zawsze zadaje trudne pytania.)
      She posed a question I couldn't answer. (Ona zadała pytanie, na które nie mogłem odpowiedzieć.)
  8. ante
  9. wager
  10. rear ***
  11. impone
  12. preerect
phrasal verb
  1. lay something down , lay down something *
phrasal verb
  1. put something up , także: put up something **
  2. put something on , także: put on something ***
  3. set something up
czasownik
  1. plonk BrE , plonk something down BrE , plunk AmE , plunk something down AmE
czasownik
  1. sauce , ***
    • stawiać się, pyskować potocznie [przechodni]
      Why are you always saucing your parents? (Dlaczego zawsze pyskujesz do swoich rodziców?)
      Don't sauce me if you want to get your pocket money! (Nie stawiaj mi się, jeśli chcesz dostać swoje kieszonkowe!)
  2. appear , *****
    • stawiać się (w sądzie) [nieprzechodni]
      He appeared in court as a witness. (On stawił się w sądzie jako świadek.)
      She will appear to testify against the corrupt politician. (Ona stawi się w sądzie, żeby zeznawać przeciwko skorumpowanemu politykowi.)
  3. cheek BrE *** , sass AmE
    • stawiać się, pyskować (np. komuś starszemu) potocznie [przechodni]
      Why do you cheek the older guy? (Dlaczego się stawiasz starszemu facetowi?)
      My son doesn't cheek older children because he's too weak. (Mój syn nie stawia się starszym dzieciom, bo jest za słaby.)
czasownik
  1. resist ***
    • stawiać opór, odpierać (np. atak) [przechodni/nieprzechodni]
      I don't think we will be able to resist. (Nie sądzę, abyśmy byli w stanie stawiać opór.)
      They are planning to attack us tonight but we have to resist. (Planują nas dziś zaatakować, ale musimy stawiać opór.)

Powiązane zwroty — "stawić się"

czasownik
idiom
phrasal verb
inne

"stawić się" — Słownik kolokacji angielskich

  1. put czasownik + appearance rzeczownik = stawić się (gdzieś), pokazać się, zjawić się
    Luźna kolokacja

    She did not put in an appearance at the office all day.