Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Every one of them is spiritually involved with what I do.
Każdy z nich jest blisko duchowo co robię.
Spiritually, it seemed that all her interest in God had gone away.
Na duchu, to wydawało się że całe jej zainteresowanie Bogiem wyjechało.
They also tried to be spiritually pure in every way.
Również spróbowali być na duchu czystymi pod każdym względem.
I In the beginning, he had seemed so spiritually committed.
Ja początkowo, wydawał się tak na duchu oddany.
And it becomes clear that they are not spiritually free.
I to stoi się oczywisty że oni nie są na duchu wolni.
One can progress spiritually even while living with one's wife and children.
Można posuwać się do przodu na duchu nawet podczas gdy z życie jedynka żona i dzieci.
Indeed, if anything, spiritually they had become closer over the past seven years.
Rzeczywiście, raczej, na duchu stali się bliżsi przez miniony siedem lat.
How do you end poverty in a place so spiritually poor?
Jak kładziesz kres ubóstwu w miejscu tak na duchu biedny?
It's a way to put themselves together physically and probably spiritually.
To jest sposób by zebrać razem siebie fizycznie i prawdopodobnie na duchu.
Something very significant happened to me spiritually in my sophomore year.
Coś bardzo znacznego zdarzyło się mi na duchu za mój rok studenta drugiego roku.
I grew beyond my own death, spiritually bright and hard.
Urosłem poza moją własną śmiercią, na duchu jasny i twardy.
"Spiritually, there are no more differences between men and women," she said after the show.
"Na duchu, jest już więcej różnic pomiędzy ludźmi" powiedziała po widowisku.
It was one of the ways they made themselves spiritually naked before the world.
To był jeden z dróg, które zrobili sobie na duchu nagi przed światem.
She would have to start taking care of herself, both financially and spiritually.
Musiałaby zacząć opiekować się sobą, zarówno finansowo jak i na duchu.
"But what we lost spiritually - that was also great."
"Ale co zgubiliśmy na duchu - to było również wielkie."
He worries that it is their park now, at least spiritually.
On martwi się, że to jest ich park teraz, przynajmniej na duchu.
We're going to take back this land spiritually with our prayers.
Zamierzamy zwrócić tę ziemię na duchu ze swoimi modlitwami.
More often than not it is lively on the social side, but spiritually dead.
Najczęściej to jest pełne życia na społecznej stronie, ale na duchu zmarły.
I was making a lot of money but something didn't feel right spiritually for me.
Dużo zarabiałem ale coś nie poczuło prawa na duchu dla mnie.
"We create a space for them to be spiritually grounded."
"Tworzymy przestrzeń dla nich być na duchu uniemożliwiony lot."
"Then I am happy to tell you that she has come back from the dead, both physically and spiritually."
"W takim razie z przyjemnością zajmę się powiedzeniem ci, że wróciła z zmarły, zarówno fizycznie jak i na duchu."
"His wife has had a positive impact on him and he's grown spiritually."
"Jego żona miała pozytywny wpływ na niego i urósł na duchu."
In addition, there is the spiritually interactive nature of the art.
W dodatku, jest natura sztuki na duchu oddziałująca na siebie.
This video was something I decided to do after a very rough day spiritually.
Ten wideo był czymś, co przekonałem by robić po bardzo ciężkim dniu na duchu.
But being spiritually disciplined does not mean that we have to live a serious life.
Ale bycie na duchu zdyscyplinowany nie oznaczają, że musimy żyć poważne życie.