Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She looked up at him, and said, I know the feeling.
Popatrzyła w górę na niego, i powiedziany, zaznaję uczucia.
I knew the feeling so well, it was like a second skin.
Zaznałem uczucia tak dobrze, to było jak druga skóra.
"I know the feeling," the figure in the other bed said.
"Zaznaję uczucia" figura w innym łóżku powiedziała.
I know the feeling - my introduction had come only a few months earlier.
Zaznaję uczucia - moje wprowadzenie przyszło tylko kilka miesięcy wcześniejszy.
I know the feeling inside the tunnel before we go out there will be different.
Zaznaję uczucia wewnątrz tunelu zanim idziemy tam będzie różnić się.
I know the feeling, sometimes you play a game for a bit of entertainment, some fun, whatever.
Zaznaję uczucia, czasami rozegrasz partię trochę z rozrywki, jakaś zabawa, cokolwiek.
I knew the feeling, though love had never made me lose my appetite.
Zaznałem uczucia chociaż miłość nigdy nie sprawiła, że wyzbywam się swojego apetytu.
Allow me to confess a conflict of interest: I know the feeling.
Pozwalać mi przyznać się do konfliktu interesów: zaznaję uczucia.
I know the feeling among some of you northerners well enough.
Zaznaję uczucia wśród jakiegoś z ciebie mieszkańcy Północy bardzo dość.
I know the feeling of being ambushed on the ice.
Zaznaję uczucia wpadnięcia w zasadzkę na lodzie.
I knew the feelings that were starting to build and so did Ann.
Zaznałem uczuć, które zaczynały budować zatem zrobiłem Ann.
"I know the feeling well," she said, with only the hint of a smile.
"Zaznaję uczucia dobrze" powiedziała, z tylko aluzja uśmiechu.
But more than these material things, I know the feelings that flourish in small communities.
Ale więcej niż te rzeczy materiału, zaznaję uczuć ten ozdobnik w nielicznych społecznościach.
I'm happy enough at the moment, but I know the feeling will creep in."
Cieszę się dość w tej chwili ale wiem, że uczucie wkradnie się. "
I know the feeling, for I have shared it myself.
Zaznaję uczucia, dla dzieliłem to siebie.
"I know the feeling," Ally said as she rose also.
"Zaznaję uczucia" Sojusznik powiedział ponieważ wstała również.
I know the feeling well,' he said, and kissed her very lightly on the cheek.
Zaznaję uczucia dobrze 'powiedział, i pocałować ją leciutko na policzku.
I knew the feeling, for we'd devoted three sorties to the job ourselves.
Zaznałem uczucia, dla poświęciliśmy trzy wypady pracy siebie.
"I know the feeling- though I was subjected to it for only a short time."
"Zaznaję uczucie- chociaż zostałem narażony na to dla tylko krótka chwila."
"I know the feeling," the older man said, nodding sadly.
"Zaznaję uczucia" starszy mężczyzna powiedział, kiwając głową smutno.
I know the feeling and they like it.
Wiem, że uczucie i oni lubią to.
The other girl seemed hypnotized; I knew the feeling.
Inna dziewczyna wydawała się zahipnotyzowany; zaznałem uczucia.
"I know the feeling, and thank you for helping.
"Zaznaję uczucia, i dziękuję za porcję.
I know the feeling to be at the top and I appreciate it better now."
Zaznaję uczucia być u góry i doceniam to lepiej teraz. "
I knew the feeling exactly; I lived with it.
Zaznałem uczucia dokładnie; żyłem z tym.