Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Why does society want one story and shun the other?
Dlaczego społeczeństwo chce jednej historii i stroni od drugiego?
He had to turn against the society that shunned him.
Musiał zwrócić się przeciwko społeczeństwu, które stroniło od niego.
We are shunned even by our own kind, who look down on too much effort.
Od nas stronią nawet przez nasz własny rodzaj, kto gardzić zbyt dużo wysiłku.
Or are you one who shuns the light in general?
Albo jesteś jednym kto stroni od światła na ogół?
But state Republican leaders shunned him as if he were a disease.
Ale republikanin państwowy przywódcy stronili od niego jakby on były chorobą.
If the answer is to be never, we should not shun the truth.
Jeśli odpowiedź będzie mieć nie być nigdy, nie powinniśmy stronić od prawdy.
He that would live to the next world must shun this.
On to żyłoby do tamtego świata musieć stronić od tego.
Women shunned him, which certainly had an effect on the development of his character.
Kobiety stroniły od niego, który na pewno mieć wpływ na rozwój jego charakteru.
I know you better than to think you'd shun high office for any of those reasons.
Wiem, że poprawiasz niż myśleć, że wymigiwałbyś się od wysokiego stanowiska dla któregokolwiek z tych powodów.
Still, many workers here seem to shun the union because times are so good.
Wciąż, wielu robotników tu wydawać się unikać zjednoczenia ponieważ czasy są dobre tak.
And if others shun the stock, they say, so much the better.
A jeśli inni stronią od towaru, oni mówią, tym lepiej.
Yes, I was shunned by most people in the village.
Tak, ode mnie większość ludzi w wsi stroniła.
Some groups are made up of people who shun the same ideas.
Jakieś grupy składają się z ludzi, którzy stronią od takich samych pomysłów.
"People would shun us, even though we had never done anything to them," he says.
"Ludzie stroniliby od nas chociaż nigdy nie zrobiliśmy niczego im" on mówi.
What will happen when these two are back together, after shunning each other for more than 30 years?
Co zdarzyć się kiedy te dwa wrócą razem, potem stroniąc od siebie dla więcej niż 30 lat?
His children, he said, were shunned by school friends who told them their father "was a bad man."
Jego dzieci, powiedział, stroniły przez kolegów ze szkoły, którzy powiedzieli im ich ojca "był złym człowiekiem."
They shunned people now, and when school opened the boys did not go.
Stronili od ludzi teraz a kiedy szkoła otworzyła chłopców nie pójść.
She was shunned at church by those who had grown up with her.
Od niej stroniono przy kościele przez te, które urosły z nią.
As a result, he and his family are shunned by the residents of the small town in which they live.
W efekcie, od go i jego rodziny mieszkańcy małej miejscowości, w której oni mieszkają stronią.
The business failed, as it was shunned by his former friends.
Biznes nie powiódł się ponieważ od tego jego dawni przyjaciele stronili.
She preferred to work alone and shunned most art groups.
Wolała pracować w pojedynkę i stroniła od większość grup sztuki.
The Darkness is what you have shunned for all your life.
Ciemność jest od co stroniłeś dla całego swojego życia.
His two grown children shun working 60 hours a week in a family business.
Jego dwoje urosnąć dzieci wymiguje się od rozwiązywania 60 godzin tydzień w interesie rodzinnym.
However, he added, perhaps the very short man should shun the style.
Jednakże, dodał, może karzeł powinien opierać się stylowi.
As if the mother shunned the son who had brought her fall from grace.
Jakby matka stroniła od syna, który przyniósł jej popadnięcie w niełaskę.