Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The larger companies could sell below cost to win market share.
Większe spółki mogły sprzedawać poniżej kosztów wygrać udział w rynku.
Anything that gets regularly sold below cost price is always going to be a shaky investment.
Coś, co dostaje regularnie sprzedało pod ceną po kosztach własnych zamierza być chybotliwą inwestycją zawsze.
It was a good martini, probably sold below cost.
To było dobre martini, prawdopodobnie sprzedawać poniżej kosztów.
In the end, the cartel could not keep up selling below cost, and had to give in.
W końcu, kartel nie mógł kontynuować sprzedawania poniżej kosztów, i musieć poddać się.
Foreigners are not permitted to sell below cost in the American market, an act defined as "dumping."
Cudzoziemcy nie mają zezwolenie na sprzedawanie poniżej kosztów w amerykańskim rynku, akt określił jak "wysypywanie."
Japanese firms have a record of gaining a market toehold by selling below cost.
Japońskie firmy mają zapis zyskiwania stopnia rynkowego przez sprzedawanie poniżej kosztów.
Dumping occurs when a product is sold below cost, injuring domestic producers.
Wysypywanie przychodzi do głowy kiedy produkt zostanie sprzedany poniżej kosztu własnego, raniąc krajowych producentów.
A group of American granite producers and fabricators have charged that imports were being sold below cost.
Grupa amerykańskich granitowych producentów i spawacz-monter oskarżyli że importy zostały sprzedane poniżej kosztu własnego.
The proposal would outlaw "predatory pricing," in which gas is sold below cost to drive out competition.
Propozycja zakazałaby "dumping," w który gaz zostanie sprzedany poniżej kosztu własnego odpędzić konkurencję.
Competitors say the foreign grocers have no profit margin at all, and some accuse them of selling below cost.
Konkurenci mówią, że zagraniczni właściciele sklepu spożywczego nie mają żadnego zysku wcale, i jakiś oskarżać ich o sprzedawanie poniżej kosztów.
It is hard to imagine Russian companies selling below cost because their costs, especially wages, have collapsed along with the economy to appallingly low levels.
Trudno wyobrazić sobie, jak rosyjskie spółki sprzedawały poniżej kosztów ponieważ ich koszty, szczególnie zarobki, upaść wraz z gospodarką aby strasznie niskie poziomy.
'But yes, there were a few cases where things were sold below cost."
'Ale tak, było kilka przypadków gdzie rzeczy zostały sprzedane poniżej kosztu własnego."
Companies may be willing to sell below cost to get rid of inventories, to maintain relationships with customers and to expand their market share.
Spółki mogą chcieć sprzedawać poniżej kosztów pozbyć się inwentarzy, utrzymać stosunki z klientami i rozwinąć ich udział w rynku.
Nevertheless, selling below cost is a commercial stratagem which will, sooner or later, be tolerated by consumers.
Niemniej, sprzedawanie poniżej kosztów jest handlowym podstępem, który, prędzej czy później, będzie tolerowany przez konsumentów.
So they began subsidizing the production of commodities they could sell below cost quickly, taking away markets from American producers.
Więc zaczęli dotować produkcję towarów mogli sprzedawać poniżej kosztów szybko, zabierając rynki z amerykańskich producentów.
Zenith said the sets were being sold below cost, driving most of the American television equipment industry off shore or out of business.
Zenit powiedział, że odbiorniki zostaną sprzedane poniżej kosztu własnego, prowadząc najbardziej z amerykańskiego przemysłu wyposażenia telewizyjnego na morzu albo z biznesu.
You see, a large percentage of businesses failed even in boom times in which case their inventories were sold below cost.
Widzisz, wysoki procent biznesów doznał niepowodzenia nawet za czasy dynamicznie rozwijające się w takim razie ich inwentarze zostały sprzedane poniżej kosztu własnego.
Just why private companies would invest in new factories in China in order to sell below cost is a bit of a mystery.
Po prostu dlaczego spółki prywatne zainwestowałyby w nowe fabryki w Chinach aby sprzedawać poniżej kosztów jest trochę z tajemnicy.
Many exports are sold below cost, undermining the ability of the world's poor farmers to sell their products at home or as exports.
Wiele eksportów jest zapewnionych powodzenie poniżej kosztu własnego, podważając umiejętność biednych rolników świata sprzedawania ich produktów w domu albo jako eksporty.
The practice of selling below cost, known as dumping, is used by companies that are willing to sustain losses to increase their share of the market.
Praktyka sprzedawania poniżej kosztów, znany jako wysypywanie, jest użyty przez spółki, które chcą ponieść straty by podnosić ich udział rynku.
Mr. Bisignani acknowledged that the days of fares sold below costs were waning.
Mr. Bisignani przyznał, że dni opłat za przejazd sprzedanych poniżej kosztów są ubywające.
Liggett charged that Brown & Williamson was selling below cost.
Liggett pobrał opłatę od tego Brązowy & Williamson sprzedawał się dobrze poniżej kosztu własnego.
Staples like bread, milk, rice and flour are sold below cost, and are relatively inexpensive.
Podstawowe pożywienia jak chleb, mleko, ryż i mąka zostaną sprzedane poniżej kosztu własnego, i są stosunkowo niedrogie.
Current American law, along with the laws of many countries that have imitated American practices, also defines dumping as selling below cost.
Bieżące amerykańskie prawo, wraz z prawami wielu krajów, które naśladowały amerykańskie praktyki, również określa wysypywanie jako sprzedawanie poniżej kosztów.
The Administration proceeded to find the Japanese guilty of "dumping" chips, that is, undercutting other manufacturers by selling below cost.
Zarządzanie przystąpiło do znalezienia japoński winny "wysypywania" odłamki, to jest, podcinając skrzydła innym producentom przez sprzedawanie poniżej kosztów.