Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Also, I was not at all sure as to the seaworthiness of my craft.
Co więcej, byłem wcale nie pewny co do zdolności do żeglugi mojego statku.
They had not much confidence in the seaworthiness of the Spanish ships.
Mieli niewiele zaufania do zdolności do żeglugi hiszpańskich statków.
In many instances, it took nearly a year to bring the vessels up to seaworthiness.
W wielu przypadkach, to wzięło niemal rok napomknąć o statkach do zdolności do żeglugi.
It has the strength and seaworthiness for ocean going passages.
To ma siłę i zdolność do żeglugi dla pójścia oceanicznego przejścia.
The real test of the Carver's seaworthiness would be in the actual operation.
Prawdziwy test zdolności do żeglugi Rzeźbiarza byłby w rzeczywistej operacji.
At that time, seaworthiness and cargo capacity were given top priority.
W tym czasie, zdolność do żeglugi i pojemność ładunku były wskazywanym bezwzględnym pierwszeństwem.
As a result, no major fires broke out and her seaworthiness was preserved.
W efekcie, żadne główne ognie nie wybuchnęły i jej zdolność do żeglugi zachowała się.
Further confirmation of the ship's stability and seaworthiness was to be found in her career.
Ponadto potwierdzenie stabilności statku i zdolności do żeglugi miało zostać znalezionym w swojej karierze.
The ships did however suffer from insufficient range and seaworthiness.
Statki jednakże cierpiały na niewystarczający zakres i zdolność do żeglugi.
All 571 people aboard were saved, but questions remain about the seaworthiness of the 7,500-ton vessel.
Wszystko 571 ludzi na pokładzie zostały uratowane, ale pytania pozostają o zdolności do żeglugi z 7,500 - statek tony.
Their seaworthiness, he said, would be left to the Coast Guard to judge.
Ich zdolność do żeglugi, powiedział, być po lewej stronie Strażnika nadbrzeżnego do sędziego.
We should be exercised about the seaworthiness of seagoing vessels.
Powinniśmy być zaprzątani o zdolności do żeglugi pełnomorskich statków.
Sea trials are conducted to measure a vessel's performance and general seaworthiness.
Morze rozprawy są prowadzone mierzyć wykonanie statku i ogólną zdolność do żeglugi.
Material damage affecting the seaworthiness or efficiency of the vessel.
Szkoda materialna wpływająca na zdolność do żeglugi albo efektywność statku.
"Seaworthiness" is defined both by common law and by statute.
"Zdolność do żeglugi" jest określana zarówno przez common law jak i według ustawy.
Reed maintained the features were all intended to improve seaworthiness.
Reed twierdził, że cechy są wszystkim mieć zamiar poprawić zdolność do żeglugi.
Selkirk had grave concerns about the seaworthiness of his vessel.
Selkirk miał poważne niepokoje o zdolność do żeglugi jego statku.
The incident caused an extensive inspection to assure its seaworthiness.
Incydent spowodował szeroko zakrojoną kontrolę gwarantować jego zdolność do żeglugi.
Vikings' seaworthiness and wanderlust resulted in new areas being developed.
Wikingowie 'zdolność do żeglugi i zamiłowanie do podróży wynikły w rozbudowywanych nowych obszarach.
Development of this system ended in early 1943, as it was found to decrease the U-boats' seaworthiness.
Rozwinięcie tego systemu skończonego się wcześnie 1943, ponieważ to zostało znalezione zmniejszyć U-boats 'zdolność do żeglugi.
This gave her speed and seaworthiness, and the ability to point closely to the wind.
To dało jej prędkość i zdolność do żeglugi, i umiejętność do punktu blisko do wiatru.
Bianca 27 has proven its seaworthiness by many races in the big oceans.
Bianca 27 dowiódł jego zdolności do żeglugi przez wiele wyścigów w dużych oceanach.
There was still some question about her seaworthiness, but after all, it was only necessary that she make one final voyage.
Było wciąż jakieś pytanie o jej zdolność do żeglugi, ale przecież, to było tylko niezbędne że ona robić jedną ostatnią podróż morską.
Boats built on this island have been famous for their design and seaworthiness since the 1700's.
Łodzie zmontowane na tej wyspie były słynące z ich projektu i zdolności do żeglugi od tej pory 1700 's.
The ram-ship is not built for significant sail dependence or maximum seaworthiness.
Baran-statek nie jest zmontowany dla znacznego uzależnienia żagla albo maksymalnej zdolności do żeglugi.