Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He says that the seal cull in Canada is sustainable.
On mówi, że wybijanie fok w Kanadzie jest zrównoważone.
I believe that a discussion and an agreement of this kind should include the issue of the seal cull.
Sądzę, że dyskusja i zgoda tego rodzaju powinny obejmować kwestię wybijania fok.
In 1977 it launched a British arm and began to campaign against everything from seal culling to nuclear weapons testing.
W 1977 to wprowadziło na rynek brytyjskie ramię i zaczęło na kampanię przeciwko wszystko, począwszy od wybijania fok na broniach jądrowych skończywszy sprawdzając.
Some Scottish fishing leaders are calling for revived seal culls as a means of boosting the local economy.
Jacyś szkoccy przywódcy rybaccy wzywają o przywrócone przytomność wybijania fok jak sposób pobudzania lokalnej gospodarki.
Seal culling is still defended as essential for livelihoods and the environment, because 10 million seals diminish fish stocks.
Wybijanie fok wciąż jest obronione jak niezbędny do środków do życia i środowiska, ponieważ 10 milion pieczęci zmniejsza towary rybne.
We still see hundreds of thousands of seals culled in Canada in the most cruel and brutal slaughter.
Wciąż widzimy, że setki tysięcy pieczęci dokonały uboju w Kanadzie w najokrutniejszym i brutalnym uboju.
Norwegian apologists for the hunt insist that seal culling is essential to counter the decline in fish stocks.
Norwescy apologeci polowania nalegają, by wybijanie fok było niezbędne do przeciwdziałania spadkowi towarów rybnych.
I am embarrassed that the problem of the tar sands, the bluefin tuna and the ban on seal culling are not addressed.
Jestem wprawiony w zakłopotanie że problem z piaskami bitumicznymi, tuńczyk i zakaz wybijania fok nie są zaadresowane.
"Canada seal cull gets underway", BBC News.
"Kanada wybijanie fok wyrusza w drogę" Wiadomości BBC.
The brothers also refused to give up seal culling between October and April and were seen at 'The Tip' even less than the manager.
Bracia również odmówili wydania wybijania fok między październikiem a kwietniem i zostały zobaczone przy 'Wskazówka' nawet mniej niż kierownik.
In recent years, the number of grey seals has been on the rise in the west and in Canada there have been calls for a seal cull.
W ostatnich latach, liczba fok szarych wzrastała na zachodzie i w Kanadzie były wezwania do wybijania fok.
So they called it after the actress, who - 34 years ago - went to Canada with Sea Shepherd's founder, Paul Watson, to campaign against the seal cull.
Więc zadzwonili do tego za aktorką, kto - 34 lata temu - poszedł do Kanady z Sea Shepherd's założyciel, Paul Watson, na kampanię przeciwko wybijaniu fok.
CANADIAN seal-hunters have decided to spare baby harp and hooded seals in this spring's seal cull on the ice off Newfoundland.
Kanadyjscy fok-myśliwy zdecydowali się móc dać/dawać harfę dla niemowląt i kapturniki w wybijaniu fok tej wiosny na lodzie z nowofundlanda.
The Namibian government has approved seal cull quotas double those in 1991, according to the International Fund for Animal Welfare (IFAW).
Rząd Namibijczyka zatwierdzić kontyngenty wybijania fok podwójnie ci w 1991, zgodnie z międzynarodowym funduszem dla dobrostanu zwierząt (IFAW).
In August 2012 UAV's were used by members of Sea Shepherd Conservation Society in Namibia to document the annual seal cull.
W sierpniu 2012 UAV's były używane przez członków Sea Shepherd Conservation Society w Namibii do dokumentu doroczne wybijanie fok.
"Any idiot with a nervous complaint could get up onstage and die and have it witnessed by a paying audience," she thinks, comparing the experience with "making vegans watch a seal cull."
"Jakikolwiek idiota z nerwową skargą mógł wstać onstage i umierać i mieć to być świadkiem przez płacenie publiczności," ona myśli, porównując doświadczenie z "robiący weganie oglądają wybijanie fok."
ORKNEY fishermen are to campaign for a seal cull controlled by the Government after claims that numbers are getting out of control and threatening the livelihood of fishermen.
Orkady rybacy są na kampanię na rzecz wybijania fok kierowanego przez Rządzenie po twierdzeniach, że liczby wymykają się spod kontroli i grożą środkom do życia rybaków.
In June 1974, two Band activists set fire to boats taking part in the annual seal cull off the Norfolk coast, which Molland writes was the last time the cull took place.
W czerwcu 1974, dwa Zespół działacze podpalili łodzie branie udziału w dorocznym wybijaniu fok z Norfolku wybrzeże, które Molland pisze było ostatnim razem ubój selektywny miał miejsce.
The workshop report also noted that because of the abundance of '.stocks of fish and other prey are subject to considerable fluctuations.[a]comparison of fishery yields or stock levels before and after a seal cull would almost certainly not provide a reliable indication of its effect.'
Raport warsztatu również zauważył to z powodu masy z '. towary ryby i innej ofiary podlegają znaczącym zmiennościom. [] porównanie produkcji łowiska albo stanów zapasów przedtem i potem wybijanie fok chciało prawie na pewno nie dostarczać wiarygodną oznakę jego efektu.'
In 2009, an unusual bid to end seal culling in Namibia was attempted when Seal Alert tried to raise money to purchase the only buyer of Namibian seals, Australian-based Hatem Yavuz, lock, stock, and barrel for US$14.2 million.
W 2009, niezwykła oferta do ostatniego wybijania fok w Namibii została spróbowana gdy Seal Alert spróbował zdobyć kapitał kupić jedynego nabywcę namibijskich pieczęci, Australian-based Hatem Yavuz, wszystko dla US$ 14.2 milion.
It is starting WTO action against the EU import ban on seals, in addition to its barbaric annual seal cull, and do not forget that it is fighting the EU Fuel Quality Directive to protect its exports of tar sands to the EU.
To zaczyna działanie WTO przeciwko UE zakaz importu na pieczęciach, oprócz jego barbarzyńskiego dorocznego wybijania fok, i nie zapominać, że to walczy z UE Dyrektywa paliwowa wysokiej jakości chronić jego eksporty piasków bitumicznych do UE.
In fact, Canada's Government has a terrible record on telling the truth about many things - Sydney tar ponds, the 'tradition' of seal culling (all 50 years of it), the spread of coyotes, the tar sands, how much it likes the US Government, and its record on First nations rights.
Tak naprawdę, Rząd Kanady ma beznadziejny rekord o mówieniu prawdę o wielu rzeczach - Sydney stawy smołowane, 'tradycja' z wybijania fok (wszystko 50 tego lat), rozpiętość kojotów, piaski bitumiczne, jak dużo to lubi amerykańskie Rządzenie, i jego zapis o Pierwszych narodach prawa.
In 1977 it launched a British arm and began to campaign against everything from seal culling to nuclear weapons testing.
W 1977 to wprowadziło na rynek brytyjskie ramię i zaczęło na kampanię przeciwko wszystko, począwszy od wybijania fok na broniach jądrowych skończywszy sprawdzając.
Seal culling is still defended as essential for livelihoods and the environment, because 10 million seals diminish fish stocks.
Wybijanie fok wciąż jest obronione jak niezbędny do środków do życia i środowiska, ponieważ 10 milion pieczęci zmniejsza towary rybne.
Norwegian apologists for the hunt insist that seal culling is essential to counter the decline in fish stocks.
Norwescy apologeci polowania nalegają, by wybijanie fok było niezbędne do przeciwdziałania spadkowi towarów rybnych.
I am embarrassed that the problem of the tar sands, the bluefin tuna and the ban on seal culling are not addressed.
Jestem wprawiony w zakłopotanie że problem z piaskami bitumicznymi, tuńczyk i zakaz wybijania fok nie są zaadresowane.
The brothers also refused to give up seal culling between October and April and were seen at 'The Tip' even less than the manager.
Bracia również odmówili wydania wybijania fok między październikiem a kwietniem i zostały zobaczone przy 'Wskazówka' nawet mniej niż kierownik.
In 2009, an unusual bid to end seal culling in Namibia was attempted when Seal Alert tried to raise money to purchase the only buyer of Namibian seals, Australian-based Hatem Yavuz, lock, stock, and barrel for US$14.2 million.
W 2009, niezwykła oferta do ostatniego wybijania fok w Namibii została spróbowana gdy Seal Alert spróbował zdobyć kapitał kupić jedynego nabywcę namibijskich pieczęci, Australian-based Hatem Yavuz, wszystko dla US$ 14.2 milion.
In fact, Canada's Government has a terrible record on telling the truth about many things - Sydney tar ponds, the 'tradition' of seal culling (all 50 years of it), the spread of coyotes, the tar sands, how much it likes the US Government, and its record on First nations rights.
Tak naprawdę, Rząd Kanady ma beznadziejny rekord o mówieniu prawdę o wielu rzeczach - Sydney stawy smołowane, 'tradycja' z wybijania fok (wszystko 50 tego lat), rozpiętość kojotów, piaski bitumiczne, jak dużo to lubi amerykańskie Rządzenie, i jego zapis o Pierwszych narodach prawa.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.