Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You make small talk for a while, until the schoolgirl comes back.
Prowadzisz rozmowę przez chwilę do czasu gdy uczennica nie wraca.
The things a schoolgirl has to do in the course of a single day!
Rzeczy uczennica ma do roboty w trakcie jednego dnia!
But she had no more to say about it than when she'd been a schoolgirl.
Ale nie musiała już powiedzieć o tym niż kiedy była uczennicą.
There is nothing like holding a young schoolgirl against you.
Jest nic takiego jak posiadanie młodą uczennicę za złe ci.
As it was, she felt like a schoolgirl every time they spoke.
Ponieważ to było, czuła tak jak uczennica za każdym razem, że mówią.
When asked by a schoolgirl, "One day you will run for president?"
Kiedy zapytany przez uczennicę, "pewnego dnia będziesz kandydować na ubiegać się o urząd prezydenta?"
But what a position for a 17-year-old east London schoolgirl to find herself in.
Ale co pozycja przez 17-rok - stary wschód uczennica londyńska znaleźć się w.
I told them they were like a pair of schoolgirls.
Powiedziałem im, że są jak para uczennic.
This is the basis for the answer to the schoolgirl problem.
To jest podstawa do rozwiązania problemu dziewczęcego.
Though they're all but merely a schoolgirl yet these way went they.
Chociaż oni są prawie jedynie uczennica już te droga poszła oni.
She held his hand like a schoolgirl, yet her touch was in no way so simple.
Trzymała go za rękę tak jak uczennica mimo to jej dotknięcie było w żadnym wypadku tak prosty.
"As a schoolgirl, I would miss a week to 10 days at a time."
"Jako uczennica, zatęskniłbym za tygodniem do 10 dni na raz."
The books are about the life of five schoolgirls in London and their problems.
Książki są o życiu pięciu uczennic w Londynie i problemach z nimi.
She might faint at any moment like some young schoolgirl.
Ona może zasłabnąć w każdej chwili tak jak jakaś młoda uczennica.
Another 70 people, including 63 schoolgirls, were among the injured.
Inny 70 ludzi, w tym 63 uczennice, były wśród ranny.
She looked like a schoolgirl who had suddenly decided to grow up.
Wyglądała jak uczennica, która nagle zdecydowała się rosnąć.
At the end of her story, she is shown to be a normal schoolgirl.
Pod koniec jej historii, ona jest pokazana być normalną uczennicą.
She hunched over the paper like a schoolgirl and wrote.
Garbiła się ponad papierem tak jak uczennica i napisała.
He is popular with schoolgirls, but male students are afraid of him.
On cieszy się popularnością u uczennic ale studenci boją się go.
She looked very young to be the baby's mother; scarcely more than a schoolgirl.
Popatrzała młodziutko by być matką dziecka; ledwie więcej niż uczennica.
You look like a woman, but you're a fledgling schoolgirl.
Patrzysz po damsku ale jesteś opierzonym pisklęciem uczennica.
When I came up, you people wanted me to be a giggling schoolgirl.
Gdy stanąłem przed sądem, ty ludzie chcieli bym był chichoczącą uczennicą.
I read it regularly as a schoolgirl in the '40s and '50s.
Czytam to regularnie jako uczennica w '40 s i' 50s.
That's why you have to do it to the schoolgirls and pretend it's me.
Dlatego musisz robić to uczennicom i udajesz to ja.
He stumbled upon a group of schoolgirls on a field trip.
Potknął się na grupie uczennic na wycieczce.