Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But for his part, he has heard enough about school violence.
Gdyby nie jego część, on zna ze słyszenia dość o przemocy szkolnej.
The people who protect the President have turned their attention to school violence.
Ludzie, którzy chronią Prezydenta skierowali swoją uwagę na przemoc szkolną.
The home environment is thought to contribute to school violence.
Uważa się, że środowisko domowe przyczyni się do przemocy szkolnej.
The Bush administration held a conference to discuss the issue of school violence.
Administracja Busha wyznawała konferencję omawiać sprawę przemocy szkolnej.
The shooting had gained attention as an example of school violence.
Zabójstwo zyskało uwagę przykładowo z przemocy szkolnej.
The measure comes as reports of school violence are rising.
Środek przychodzi ponieważ raporty przemocy szkolnej wzrastają.
In Newark, school violence is back from summer vacation, too.
W Newark, przemoc szkolna wróci z wakacji, również.
Perhaps the most urgent calls for training have been in reaction to school violence.
Może najbardziej naglące wołania o szkolenie były w reakcji na przemoc szkolną.
He said the money was intended to improve education and reduce school violence.
Powiedział, że pieniądze są planowane poprawić edukację i redukować przemoc szkolną.
Public and private Portuguese schools have all experienced an increase in school violence.
Publiczne i prywatne portugalskie szkoły mają wszystko doświadczyć wzrostu przemocy szkolnej.
She worked on school violence prevention, local government, small business, and homeland security issues.
Pracowała nad zapobieganiem przemocy szkolnym, samorząd lokalny, drobne przedsiębiorstwo, i ojczyzna kwestie bezpieczeństwa.
A10 The nation's teachers called for a new drive on school violence.
A10 nauczyciele narodu domagali się nowego podjazdu na przemocy szkolnej.
But this trial will not even address the broader picture of school violence.
Ale ta rozprawa nawet nie zaadresuje szerszego obrazu przemocy szkolnej.
But in recent years, board officials have drastically restricted access to school violence information.
Ale w ostatnich latach, urzędnicy zarządu mają drastycznie ograniczony dostęp do informacji przemocy szkolnych.
Research shows that alienation is a critical factor in school violence.
Badania rynku pokazują , że wyobcowanie jest czynnikiem krytycznym w przemocy szkolnej.
Since then, bullying has been more closely linked to high school violence in general.
Od tej pory, terroryzowanie było bliżej powiązany z przemocą liceum na ogół.
The spins: 1) School violence has become a national crisis.
Obroty: 1) przemoc szkolna stała się krajowym kryzysem.
The film focuses on the causes, effects, and consequences of school violence.
Film skupia na powodach, efekty, i konsekwencje przemocy szkolnej.
Recent research has linked the school environment to school violence.
Ostatnie badania powiązały środowisko szkolne z przemocą szkolną.
City officials said the arrests reflected the new crackdown on school violence.
Urzędnicy miasta powiedzieli, że aresztowania odzwierciedlają nową rozprawę z przemocą szkolną.
"Obviously, we have more to do to eradicate school violence," the message said.
"Oczywiście, musimy więcej robić wykorzenić przemoc szkolną," wiadomość powiedziała.
School violence in Portugal is not unique to public schools or the major urban centers.
Przemoc szkolna w Portugalii nie jest wyłączną cechą szkół prywatnych albo ważnych miejskich centrów.
Part of the upsurge reflects a growing concern about school violence.
Część przypływu odzwierciedla rosnącą obawę o przemocy szkolnej.
Columbine intensified a debate over both school violence and gun control.
Kolombina nasiliła debatę o zarówno przemocy szkolnej jak i kontroli broni.
After school violence prevention and empowerment program for 11 to 13 year old girls in the Montreal area.
Po szkole zapobieganie przemocy i program upoważnienia dla 11 do 13 rocznych dziewczyn w Montrealu obszar.